Inklingo

Come si dice "ben fatto" in spagnolo

Italian → spagnolo

enhorabuena

en-oh-rah-BWEH-nah/en.o.ɾaˈbwe.na/

interiezioneA1formale/informale
Usa "enhorabuena" quando "ben fatto" esprime congratulazioni per un successo o un risultato positivo, come un premio o un traguardo raggiunto.
Un'illustrazione di alta qualità che raffigura due persone allegre che si danno il cinque, celebrando un successo.

Esempi

¡Te has graduado de la universidad! ¡Enhorabuena!

Ti sei laureato all'università! Congratulazioni!

¡Ganaste el premio mayor! ¡Enhorabuena!

Hai vinto il gran premio! Congratulazioni!

¡Enhorabuena por tu boda! Les deseo lo mejor.

Congratulazioni per il tuo matrimonio! Ti auguro il meglio.

Terminaste el proyecto a tiempo, ¡enhorabuena!

Hai finito il progetto in tempo, ben fatto!

Sempre Singolare

A differenza dell'italiano 'congratulazioni' (plurale), 'enhorabuena' è una parola singola e fissa e non necessita di una 's' finale. In italiano, 'congratulazioni' è sempre plurale, mentre in spagnolo 'enhorabuena' è sempre singolare.

Uso dell'Articolo

Errore:Dire '¡La enhorabuena!' come espressione autonoma.

Correzione: Basta dire '¡Enhorabuena!'. L'articolo 'la' si usa solo quando la parola funziona come sostantivo (vedi Definizione 2).

trabajado

trah-bah-HAH-doh/tɾaβaˈxaðo/

aggettivoB1formale/informale
Usa "trabajado" quando "ben fatto" si riferisce a qualcosa che è stato realizzato con molta cura, impegno e complessità, evidenziandone l'abilità esecutiva.
Una vista ravvicinata di una piccola scatola di legno antica coperta da intagli floreali estremamente dettagliati e complessi, che illustra un design intricato.

Esempi

Este bordado a mano es un trabajo muy trabajado.

Questo ricamo a mano è un lavoro molto elaborato.

El diseño de la joya era muy trabajado y complejo.

Il disegno del gioiello era molto elaborato e complesso.

Presentaron un informe muy trabajado sobre la economía.

Hanno presentato un rapporto molto dettagliato sull'economia.

La trama de la novela está muy trabajada.

La trama del romanzo è molto ben congegnata (o dettagliata).

Accordo Aggettivale

Quando usato come aggettivo, 'trabajado' deve concordare con il nome a cui si riferisce. Usa 'trabajada' per nomi femminili singolari (es. 'una estrategia trabajada'). Questo è simile all'italiano (es. 'una strategia elaborata').

Significato con 'Ser' vs. 'Estar'

Di solito si abbina con 'ser' (essere, qualità intrinseca) per descrivere la qualità intrinseca di essere elaborato o complesso: 'La escultura es trabajada.' (La scultura è elaborata).

Congratulazioni o elaborazione?

L'errore più comune è usare "enhorabuena" quando ci si riferisce alla qualità di un lavoro ben eseguito. Ricorda che "enhorabuena" è per complimentarsi per un successo, mentre "trabajado" descrive un'opera meticolosa.

Impara lo spagnolo con Inklingo

Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.