Inklingo

falda

FAHL-dahˈfalda

gonna

Anche: kilt
Argentina, Uruguay, Chile
Una gonna a pieghe rosso vivo appesa ordinatamente, che illustra un capo di abbigliamento.

📝 In Azione

Mi hermana compró una falda de mezclilla nueva para el verano.

A1

Mia sorella ha comprato una nuova gonna di jeans per l'estate.

Ella prefiere usar faldas largas en lugar de pantalones.

A2

Lei preferisce indossare gonne lunghe invece dei pantaloni.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • pollera (gonna (comune in alcune parti dell'America Latina))

Collocazioni Comuni

  • falda cortagonna corta
  • falda de tubogonna a tubino

pendio

Anche: fianco
SostantivofB1neutral/formal
Un pendio erboso verde, liscio e dolce, che sale sul fianco di una piccola collina contro un cielo azzurro.

📝 In Azione

El pueblo se encuentra en la falda de la montaña, justo donde empieza la vegetación.

B1

Il paese si trova sul pendio della montagna, proprio dove inizia la vegetazione.

Caminamos por la falda de la colina para evitar el pico.

B2

Abbiamo camminato lungo il fianco della collina per evitare la cima.

Connessioni di Parole

Sinonimi

Collocazioni Comuni

  • falda de la colinapendio della collina

bistecca di fianco

Anche: bistecca di gonna
Mexico
Un taglio di carne cruda, piatta e rettangolare di bistecca di fianco che riposa su un tagliere di legno.

📝 In Azione

Vamos a comprar un kilo de falda para hacer fajitas.

B1

Compreremo un chilo di bistecca di fianco per fare le fajitas.

La falda de res es un corte muy sabroso si se marina bien.

B2

La falda di manzo è un taglio molto saporito se marinata bene.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • arrachera (bistecca di fianco (Messico))
  • costillar (costato/costine)

Collocazioni Comuni

  • falda de resfianco di manzo

Traduci in spagnolo

Parole che si traducono come "falda" in spagnolo:

fiancogonnakiltpendio

✏️ Esercizio rapido

Quiz veloce: falda

Domanda 1 di 1

Quale frase usa 'falda' nel suo significato geografico?

📚 Altre risorse

👥 Famiglia di Parole
faldón(gonna lunga, veste o grembiule (o spoiler per auto))Sostantivo
faldilla(gonnellina o balza)Sostantivo
🎵 Rime
aldabalda
📚 Etimologia

La parola 'falda' deriva probabilmente da una radice germanica, forse correlata alla parola gotica *faldan* (piegare). È entrata nello spagnolo attraverso una lingua romanza correlata, riferendosi a qualcosa che pende o è piegato, il che descrive perfettamente una gonna. Questo è simile all'etimologia italiana di 'falda' (come in 'falda acquifera' o 'falda di tessuto').

Prima attestazione: Medieval period (around the 13th century)

Cognati (Parole correlate)

Portuguese: fraldaOld French: falde

💡 Padroneggia lo Spagnolo

Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!

Domande Frequenti

Perché 'falda' è talvolta usato per un taglio di manzo?

Questa è una metafora descrittiva! Il taglio di carne, noto come flank o skirt steak, proviene dal lato inferiore della pancia dell'animale, che è visto come l'area della 'gonna' o del 'fianco'.

'Falda' e 'pollera' sono la stessa cosa?

Entrambi significano 'gonna'. 'Falda' è standard in tutto il mondo ispanofono. 'Pollera' è molto comune in alcuni paesi latinoamericani (come l'Argentina) e talvolta può riferirsi specificamente a gonne tradizionali o indigene.