Inklingo

Come si dice "fianco" in spagnolo

Italian → spagnolo

lado

/la-doh//ˈla.ðo/

sostantivoA1generale
Usa 'lado' per indicare una posizione generica, destra o sinistra, in relazione a qualcosa o qualcuno, come in 'il lato della strada' o 'il mio fianco destro'.
Un oggetto quadrato diviso esattamente a metà, che mostra un lato rosso e un lato blu.

Esempi

El hospital está en el otro lado de la ciudad.

L'ospedale si trova dall'altro lato della città.

El supermercado está al otro lado de la calle.

Il supermercato è dall'altro lato della strada.

Me duele el lado izquierdo del cuerpo.

Mi fa male il lato sinistro del corpo.

Escribe tu nombre en un lado del papel.

Scrivi il tuo nome su un lato del foglio.

Sempre Maschile

'Lado' è sempre una parola maschile, quindi direte sempre 'el lado' o 'un lado', mai 'la' o 'una'. In italiano, 'lato' è maschile, quindi non ci sono sorprese qui!

Usare 'Lado' per l'Abbigliamento

Errore:Me gusta esta lada de la camisa.

Correzione: Me gusta este lado de la camisa. Ricordate, 'lado' è sempre maschile, anche quando parlate di qualcosa che è femminile in italiano, come 'la camicia'.

ala

/ah-lah//ˈala/

sostantivomilitare, sportivo
Utilizza 'ala' quando ti riferisci al fianco in un contesto militare (l'unità laterale di un esercito) o sportivo (come nel calcio, per indicare le posizioni laterali).
Un disegno semplificato di tre figure in piedi spalla a spalla, che enfatizza la figura all'estremo che rappresenta il fianco o il lato.

Esempi

El delantero rápido jugaba en el ala izquierda.

L'attaccante veloce giocava sull'ala sinistra.

El entrenador puso al jugador más rápido en el ala izquierda.

L'allenatore ha messo il giocatore più veloce sull'ala sinistra.

El partido político tiene una ala más conservadora.

Il partito politico ha un'ala più conservatrice.

falda

FAHL-dah/ˈfalda/

sostantivoB1geografico
Usa 'falda' specificamente per indicare il pendio o la base di una montagna, ovvero la sua 'falda' o 'fianco'.
Un pendio erboso verde, liscio e dolce, che sale sul fianco di una piccola collina contro un cielo azzurro.

Esempi

La casa está en la falda de la montaña.

La casa si trova sul fianco della montagna.

El pueblo se encuentra en la falda de la montaña, justo donde empieza la vegetación.

Il paese si trova sul pendio della montagna, proprio dove inizia la vegetazione.

Caminamos por la falda de la colina para evitar el pico.

Abbiamo camminato lungo il fianco della collina per evitare la cima.

Uso Metaforico

Questo significato usa l'idea di una gonna che circonda il corpo, applicandola alla base di una montagna o collina, che 'avvolge' la cima. In italiano, 'falda' (come in 'falda acquifera') ha usi geografici, ma qui si riferisce specificamente al pendio.

Confusione tra 'lado' e 'ala'

Molti studenti confondono 'lado' e 'ala'. Ricorda che 'lado' è generico per indicare una posizione laterale, mentre 'ala' si usa in contesti specifici come quelli militari o sportivi. Non usare 'ala' per indicare il fianco di una persona o di un oggetto generico.

Impara lo spagnolo con Inklingo

Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.