Inklingo

hada

fata?creatura mitologica
Anche:spirito?small, mythical being

AH-dah

/ˈaða/
neutral
Una figura minuscola e sorridente con ali di farfalla iridescenti, che tiene una stella luminosa, seduta sopra un grande fiore rosa.

📝 In Azione

El hada madrina convirtió la calabaza en un carruaje.

A1

La fata madrina ha trasformato la zucca in una carrozza.

Mi hermana pequeña cree que las hadas le traen regalos.

A2

Mia sorella piccola crede che le fate le portino regali.

Dicen que el hada de los dientes visita a los niños por la noche.

B1

Dicono che la fatina dei denti visiti i bambini di notte.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • elfo (elfo)
  • duende (folletto/spirito)

Collocazioni Comuni

  • hada madrinafata madrina
  • cuento de hadasracconto di fate

💡 Punti grammaticali

La Regola Speciale 'El' (per la pronuncia)

Anche se 'hada' è una parola femminile (significa 'la fata'), usiamo l'articolo maschile 'el' subito prima ('el hada') quando è singolare. Questo serve solo a rendere la pronuncia più fluida, impedendo lo scontro di due suoni 'a'.

❌ Errori Comuni

Articolo Plurale Errato

Errore:Usare 'los hadas' al plurale.

Correzione: La parola è femminile, quindi l'articolo plurale è 'las hadas'. La regola speciale 'el' si applica solo al singolare per correggere il suono.

⭐ Consigli d''uso

Sempre Femminile

Ricorda che qualsiasi aggettivo usato per descrivere 'hada' deve rimanere femminile. Ad esempio: 'el hada buena' (la fata buona), non 'el hada bueno'.

✏️ Esercizio rapido

Quiz veloce: hada

Domanda 1 di 1

Quale frase usa correttamente l'articolo con 'hada'?

💡 Padroneggia lo Spagnolo

Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!

📚 Altre risorse

Famiglia di Parole

Domande Frequenti

Perché diciamo 'el hada' se 'hada' è un sostantivo femminile?

Questa è una regola di pronuncia speciale in spagnolo. Quando un sostantivo femminile inizia con un suono 'a' accentato (come 'hada'), sostituiamo temporaneamente 'la' con 'el' per evitare che i due suoni 'a' si scontrino, rendendo la pronuncia più facile. La parola rimane comunque femminile!

Questa regola si applica ad altre parole?

Sì, si applica ad altre parole femminili che iniziano con un suono 'a' accentato, come 'el agua' (l'acqua) e 'el águila' (l'aquila). Ma ricorda, solo al singolare!