ibas
“ibas” significa “tu stavi andando” in spagnolo (azione passata continua).
tu stavi andando
Anche: tu andavi, tu eri solito andare
📝 In Azione
¿Adónde ibas cuando te llamé?
A1Dove stavi andando quando ti ho chiamato?
Antes, ibas a la playa todos los veranos, ¿verdad?
A2Prima, andavi al mare ogni estate, vero?
Ibas a decirme algo importante cuando nos interrumpieron.
B1Stavi per dirmi qualcosa di importante quando ci hanno interrotto.
🔄 Coniugazioni
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
Traduci in spagnolo
Parole che si traducono come "ibas" in spagnolo:
tu andavi→✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: ibas
Domanda 1 di 2
Quale frase usa correttamente 'ibas' per descrivere un'azione ripetuta nel passato?
📚 Altre risorse
👥 Famiglia di Parole▼
📚 Etimologia▼
Il verbo 'ir' è uno dei verbi più complessi della lingua, combinando radici da diversi verbi latini correlati al movimento: *ire* (andare), *vadere* (andare, camminare) ed *esse* (essere). La forma imperfetta 'ibas' deriva specificamente dal verbo latino *ire*.
Prima attestazione: Old Spanish (around the 10th century)
Cognati (Parole correlate)
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
Domande Frequenti
Qual è la differenza tra 'ibas' e 'eras'?
Entrambe sono forme descrittive del passato. 'Ibas' deriva da 'ir' (andare) e descrive movimento o viaggio ('tu stavi andando'). 'Eras' deriva da 'ser' (essere) e descrive identità o caratteristiche permanenti ('tu eri alto/a', 'tu eri un dottore').
Perché 'ir' è così irregolare?
Il verbo 'ir' è altamente irregolare perché, nel corso dei secoli, gli ispanofoni hanno fuso forme di diversi vecchi verbi latini che significavano tutti 'andare'. Questa fusione ha portato a un mix unico di temi attraverso le sue coniugazioni.