identificación
ee-den-tee-fah-see-OHN
/i.ðen.ti.fi.kaˈθjon/
Mostrando una carta d'identità utilizzata per i documenti di riconoscimento.
identificación(Sostantivo)
documento d'identità
?documento di riconoscimento
,carta d'identità
?documento fisico
patente di guida
?often used as a general term for primary ID
📝 In Azione
Necesitas tu identificación para abordar el avión.
A1Hai bisogno della tua carta d'identità per salire sull'aereo.
Perdí mi identificación y no puedo sacar dinero del banco.
A2Ho perso la mia identificazione e non posso prelevare denaro dalla banca.
💡 Punti grammaticali
Attenzione al Genere
Ricorda che questa parola è femminile, anche se termina in '-ción'. Devi usare 'la' o 'una': 'la identificación'.
❌ Errori Comuni
Trappola dei Falsi Amici
Errore: “Non usare 'identificación' per intendere 'identità' (il concetto di chi sei).”
Correzione: Usa 'identidad' invece. 'La identificación' è solitamente la carta fisica.
⭐ Consigli d''uso
Abbreviare la Parola
A differenza dell'italiano, dove usiamo spesso 'ID', gli ispanofoni raramente abbreviano questa parola in 'ID' (pronunciato /ai-di/). Di solito dicono la parola intera o usano un termine regionale come 'cédula'.

L'atto o il processo di determinare l'identità confrontando le caratteristiche.
identificación(Sostantivo)
identificazione
?l'atto o il processo di determinare l'identità
riconoscimento
?recognizing something or someone
,accertamento dell'identità
?legal context
📝 In Azione
La identificación de las víctimas fue un proceso largo y difícil.
B1L'identificazione delle vittime è stata un processo lungo e difficile.
El sistema permite la identificación automática de huellas dactilares.
B2Il sistema permette l'identificazione automatica delle impronte digitali.
💡 Punti grammaticali
Sostantivo d'Azione
Molti sostantivi spagnoli che terminano in '-ción' (come questo) indicano l'azione del verbo correlato. Qui, è l'azione di 'identificar' (identificare).

Mostrando affinità psicologica o empatia verso un'altra persona.
identificación(Sostantivo)
identificazione
?affinità psicologica/empatia
affinità
?strong connection
,empatia
?feeling what others feel
📝 In Azione
Su identificación con la causa de los trabajadores fue inmediata.
C1La sua identificazione con la causa dei lavoratori fu immediata.
La novela busca la identificación del lector con el protagonista.
C2Il romanzo cerca l'identificazione del lettore con il protagonista.
💡 Punti grammaticali
Preposizione Associata
Quando si parla di sentirsi connessi a qualcosa, 'identificación' si abbina quasi sempre alla preposizione 'con' (con): 'identificación con la cultura'.
✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: identificación
Domanda 1 di 2
Quale frase usa 'identificación' nel senso di connessione psicologica?
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
📚 Altre risorse
Domande Frequenti
Qual è la differenza tra 'identificación' e 'identidad'?
'Identificación' si riferisce solitamente all'oggetto fisico (la carta, il documento) che mostri per provare chi sei. 'Identidad' si riferisce al concetto di chi sei—i tuoi tratti personali, nome e storia—la cosa che il documento conferma.
'Identificación' è maschile o femminile?
È femminile. Tutti i sostantivi spagnoli che terminano in '-ción' sono femminili, quindi si usa sempre 'la' o 'una' davanti.