imagínate
“imagínate” significa “Immagina un po'” in spagnolo. Ha 2 significati diversi a seconda del contesto:
Immagina un po', Pensa che
Anche: Wow, Non ci crederai?
📝 In Azione
Estuvimos esperando tres horas. ¡Imagínate!
B1Abbiamo aspettato tre ore. Immagina un po'!
Imagínate que ganas la lotería, ¿qué harías primero?
B2Pensa che, vinci alla lotteria, cosa faresti per primo?
Perdí el autobús, y luego, ¡imagínate!, empezó a llover a cántaros.
B1Ho perso l'autobus, e poi, non ci crederai!, ha iniziato a piovere a dirotto.
Immagina (lo)
Anche: Visualizza (lo)
📝 In Azione
Imagínate un mundo sin internet. ¿Cómo sería?
A2Immagina un mondo senza internet. Come sarebbe?
Cierra los ojos e imagínate la playa.
A2Chiudi gli occhi e immagina la spiaggia.
🔄 Coniugazioni
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
Traduci in spagnolo
Parole che si traducono come "imagínate" in spagnolo:
pensa che→✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: imagínate
Domanda 1 di 2
Quale frase italiana cattura meglio il significato di '¡Imagínate!' quando usato in conversazione?
📚 Altre risorse
👥 Famiglia di Parole▼
🎵 Rime▼
📚 Etimologia▼
Deriva dal verbo latino *imagināri*, che significa 'formare un'immagine mentale' o 'concepire'. La parola spagnola 'imagínate' è semplicemente la forma imperativa del verbo 'imaginar' combinata con il pronome informale 'te'.
Prima attestazione: The root verb *imaginar* has been in use since the early Romance languages developed.
Cognati (Parole correlate)
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
Domande Frequenti
Perché 'imagínate' ha un accento?
L'accento è necessario perché quando si attacca il pronome 'te' al comando di due sillabe 'imagina', l'accento tonico naturale della parola cambia. L'accento sulla seconda 'i' (imagÍnate) mantiene l'accento sulla stessa sillaba della forma verbale originale 'imagina'.
Quando dovrei usare 'imagínate' rispetto a 'imagínese'?
Usa 'imagínate' quando parli in modo informale (con amici, famiglia o persone a cui dai del 'tu'). Usa 'imagínese' quando parli in modo formale (con sconosciuti, anziani o professionisti, dove useresti il 'Lei').

