jamás
“jamás” significa “mai” in spagnolo (uso generale).
mai
Anche: mai e poi mai, non mai
📝 In Azione
Jamás he visto una película tan buena.
A2Non ho mai visto un film così bello.
No te olvidaré jamás.
B1Non ti dimenticherò mai.
¿Has probado el helado de aguacate? — Jamás, ¡qué raro!
A2Hai provato il gelato all'avocado? — Mai, che strano!
Prometo que jamás de los jamases volveré a llegar tarde.
B2Prometto che non arriverò mai più in ritardo.
🔀 Commonly Confused With
✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: jamás
Domanda 1 di 2
Quale frase è grammaticalmente corretta?
📚 Altre risorse
📚 Etimologia▼
Deriva dalla frase spagnola antica 'iam magis', che letteralmente significava 'ora di più' o 'sempre di più'. Nel tempo, il suo significato si è capovolto diventando la negazione enfatica 'mai' che usiamo oggi.
Prima attestazione: c. 1200s
Cognati (Parole correlate)
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
Domande Frequenti
Qual è la vera differenza tra 'nunca' e 'jamás'?
Sono molto simili e spesso intercambiabili. La differenza principale è l'intensità. 'Jamás' è più forte ed emotivo di 'nunca'. Pensa a 'nunca' come 'mai' e a 'jamás' come 'mai e poi mai'.
Devo usare sempre 'no' con 'jamás'?
No. Hai bisogno di 'no' solo se 'jamás' viene *dopo* il verbo principale (es. 'No como jamás espinacas'). Se metti 'jamás' all'inizio della frase, non usi 'no' (es. 'Jamás como espinacas').
Può 'jamás' significare 'ever' (mai, in senso affermativo/interrogativo)?
Raramente. In alcune domande molto specifiche, spesso letterarie o formali, può implicare 'ever'. Ad esempio, '¿Ha visto jamás cosa igual?' (Hai mai visto una cosa simile?). Tuttavia, per chi sta imparando, è meglio e più sicuro pensare sempre a 'jamás' come significato 'mai'.