judía
“judía” significa “fagiolo” in spagnolo. Ha 2 significati diversi a seconda del contesto:
fagiolo
Anche: fagiolino, fagiolo secco
📝 In Azione
Quiero un plato de pollo con judías verdes.
A1Vorrei un piatto di pollo con fagiolini.
Las judías secas se dejan en remojo antes de cocinarlas.
B1I fagioli secchi vengono lasciati in ammollo prima di essere cotti.
donna ebrea
Anche: ebraica
📝 In Azione
Ella es una judía de ascendencia polaca.
B1È una donna ebrea di origine polacca.
La comunidad judía local celebró el festival.
B2La comunità ebraica locale ha celebrato la festa.
Vocabulary Collections
Traduci in spagnolo
✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: judía
Domanda 1 di 2
Quale frase usa 'judía' per riferirsi a un alimento?
📚 Altre risorse
👥 Famiglia di Parole▼
📚 Etimologia▼
Deriva dalla parola latina *Iudaeus*, che significa 'della Giudea' (l'antico regno). Questa stessa radice è stata usata per l'ortaggio perché si credeva fosse stato introdotto in Europa da terre associate al popolo ebraico o al Levante.
Prima attestazione: Around the 13th century (in Romance languages)
Cognati (Parole correlate)
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
Domande Frequenti
Come posso capire se 'judía' significa 'fagiolo' o 'donna ebrea'?
Il contesto è la tua guida! Se è abbinato a parole legate al cibo (comer, plato, verde), significa 'fagiolo'. Se descrive una persona, una cultura o una religione (cultura, tradición, comunidad), significa 'ebraico' o 'donna ebrea'.
'Judía' è l'unica parola per 'fagiolo'?
No, lo spagnolo ha molti termini regionali! Nella maggior parte dell'America Latina, dovresti usare parole come 'frijol', 'habichuela' o 'poroto'. 'Judía' è predominante in Spagna.

