Inklingo

día

DEE-ahˈdi.a

giorno

Una semplice icona che mostra un sole che sorge e tramonta in un ciclo di 24 ore.

📝 In Azione

La semana tiene siete días.

A1

La settimana ha sette giorni.

¿Qué día es hoy?

A1

Che giorno è oggi?

Trabajo cinco días a la semana.

A2

Lavoro cinque giorni alla settimana.

Connessioni di Parole

Contrari

Collocazioni Comuni

  • todos los díasogni giorno
  • un día sí y un día noun giorno sì e un giorno no
  • buenos díasbuongiorno

Modi di Dire & Espressioni

  • el pan de cada díaun evento quotidiano
  • de un día para otrodall'oggi al domani, improvvisamente

giorno

Anche: diurno
Un sole splendente in un cielo azzurro sopra un campo verde.

📝 In Azione

Prefiero trabajar de día y dormir de noche.

A2

Preferisco lavorare di giorno e dormire di notte.

Es de día, ¡vamos a jugar afuera!

B1

È giorno, andiamo a giocare fuori!

Connessioni di Parole

Contrari

Collocazioni Comuni

  • de díadi giorno

giorno

Una scena di festa con palloncini e coriandoli, che rappresenta un'occasione speciale.

📝 In Azione

El día de mi cumpleaños es en julio.

A2

Il giorno del mio compleanno è a luglio.

Tenemos que fijar un día para la reunión.

B1

Dobbiamo fissare un giorno per la riunione.

Hoy es un gran día para nuestro equipo.

B1

Oggi è un grande giorno per la nostra squadra.

Connessioni di Parole

Sinonimi

Collocazioni Comuni

  • el día de la madrela festa della mamma
  • el día de la bodail giorno delle nozze
  • al día de hoyad oggi / fino ad oggi

Modi di Dire & Espressioni

  • llegará su díail loro momento arriverà
  • el día menos pensadoquando meno te lo aspetti

Traduci in spagnolo

Parole che si traducono come "día" in spagnolo:

diurnogiorno

✏️ Esercizio rapido

Quiz veloce: día

Domanda 1 di 1

Quale frase usa 'día' per significare 'periodo di luce' (l'opposto della notte)?

📚 Altre risorse

👥 Famiglia di Parole
diario(quotidiano; diario)Aggettivo / Sostantivo
mediodía(mezzogiorno)Sostantivo
cotidiano(quotidiano)Aggettivo
hoy en día(oggi come oggi / al giorno d'oggi)Adverbial Phrase
🎵 Rime
víafríapolicía
📚 Etimologia

Deriva dalla parola latina 'diēs', che significava anch'essa 'giorno'. È una parola molto antica che fa parte della lingua da migliaia di anni.

Prima attestazione: c. 950

Cognati (Parole correlate)

Portuguese: diaItalian: French: jour (from 'diurnum')

💡 Padroneggia lo Spagnolo

Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!

Domande Frequenti

Perché 'día' è maschile se finisce in '-a'?

È un'ottima domanda! 'Día' è un'eccezione alla regola generale. Deriva dal latino 'diēs', che era un sostantivo maschile. Lo spagnolo ha mantenuto il genere dalla lingua madre. Ci sono poche altre parole comuni come questa, come 'el mapa' (la mappa) e 'el problema' (il problema).

Qual è la differenza tra 'día' e 'jornada'?

'Día' è la parola generica per giorno. 'Jornada' è più specifica e di solito si riferisce a un periodo di tempo dedicato a un'attività, come la giornata lavorativa ('jornada laboral') o il primo giorno di una conferenza ('la primera jornada del congreso').