justificación
“justificación” significa “giustificazione” in spagnolo. Ha 2 significati diversi a seconda del contesto:
giustificazione
Anche: scusa, motivazione
📝 In Azione
No hay ninguna justificación para llegar tan tarde.
A2Non c'è alcuna giustificazione per arrivare così tardi.
El jefe pidió una justificación por los gastos del viaje.
B1Il capo ha chiesto una giustificazione per le spese di viaggio.
Su comportamiento carece de justificación moral.
C1Il suo comportamento manca di giustificazione morale.
ricevuta
Anche: documentazione, ricevuta
📝 In Azione
Necesito una justificación médica para faltar al trabajo.
B1Ho bisogno di una giustificazione medica per assentarmi dal lavoro.
Adjunte la justificación del pago al correo electrónico.
B2Allega la giustificazione del pagamento all'email.
✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: justificación
Domanda 1 di 3
Quale di questi è il modo corretto per dire 'la giustificazione'?
📚 Altre risorse
👥 Famiglia di Parole▼
🎵 Rime▼
📚 Etimologia▼
Dal latino 'iustificatio', che combina 'iustus' (giusto/retto) e 'facere' (fare). Letteralmente significa 'rendere qualcosa giusto o retto'.
Prima attestazione: 13th century
Cognati (Parole correlate)
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
Domande Frequenti
'Justificación' significa solo una ragione, o può essere anche un oggetto fisico?
Può essere entrambi! Può essere una ragione astratta (Non aveva giustificazioni) o un documento fisico come una ricevuta o un certificato medico usato come prova.
È diverso da 'excusa'?
'Justificación' è solitamente più formale e implica una ragione valida e logica. 'Excusa' può talvolta implicare che la ragione sia un po' debole o inventata.
Perché ha un accento?
In spagnolo, le parole che terminano in 'n' e sono accentate sull'ultima sillaba devono avere un accento grafico. Senza di esso, la pronunceresti in modo errato!

