Inklingo

llora

YOH-rahˈʝo.ɾa

piange, sta piangendo

Anche: tu piangi
Rioplatense (Argentina/Uruguay)
Un bambino triste è seduto, piange con lacrime visibili che gli scorrono sulla guancia.
infinitivellorar
gerundllorando
past Participlellorado

📝 In Azione

El bebé llora mucho cuando tiene hambre.

A1

Il bambino piange molto quando ha fame.

Ella llora porque la película es muy triste.

A1

Lei piange perché il film è molto triste.

¿Usted llora por las noticias?

A2

Lei (formale) piange per la notizia?

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • solloza (singhiozza)
  • gime (geme/muggisce)

Contrari

  • ríe (ride)
  • sonríe (sorride)

Collocazioni Comuni

  • llora de alegríapiange di gioia
  • llora a marespiange a dirotto/piange tantissimo

Piangi!

Verb (Command Form)B1regular arinformal
Una figura adulta severa indica enfaticamente un bambino piccolo e angosciato, suggerendo un comando forte o una richiesta di reazione emotiva.

📝 In Azione

¡No te guardes el dolor, llora, desahógate!

B1

Non tenerti il dolore dentro, piangi, sfogati!

🔄 Coniugazioni

indicative

present

él/ella/ustedllora
yolloro
lloras
ellos/ellas/ustedeslloran
nosotroslloramos
vosotroslloráis

imperfect

él/ella/ustedlloraba
yolloraba
llorabas
ellos/ellas/ustedeslloraban
nosotrosllorábamos
vosotrosllorabais

preterite

él/ella/ustedlloró
yolloré
lloraste
ellos/ellas/ustedeslloraron
nosotroslloramos
vosotrosllorasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedllore
yollore
llores
ellos/ellas/ustedeslloren
nosotroslloremos
vosotroslloréis

imperfect

él/ella/ustedllorara
yollorara
lloraras
ellos/ellas/ustedeslloraran
nosotroslloráramos
vosotrosllorarais

Traduci in spagnolo

Parole che si traducono come "llora" in spagnolo:

piangepiangi!sta piangendotu piangi

✏️ Esercizio rapido

Quiz veloce: llora

Domanda 1 di 2

Quale frase usa correttamente 'llora' per significare 'lui sta piangendo'?

📚 Altre risorse

👥 Famiglia di Parole
llorar(piangere (infinito))Verbo
el llanto(il pianto)Sostantivo
llorón/llorona(piagnone/piagnona (sostantivo/aggettivo))Aggettivo
🎵 Rime
📚 Etimologia

Deriva dal verbo latino *plōrāre*, che significava 'piangere forte' o 'lamentarsi ad alta voce'. La 'p' iniziale è andata persa nel tempo, e la 'l' si è fusa con il suono vocalico successivo per creare la 'll' spagnola.

Prima attestazione: Around the 10th century

Cognati (Parole correlate)

Italian: piangerePortuguese: chorar

💡 Padroneggia lo Spagnolo

Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!

Domande Frequenti

È 'llora' uguale a 'lloras'?

No. 'Llora' significa 'lui/lei/esso piange' o 'Lei (formale) piange'. 'Lloras' significa 'tu (informale) piangi'. Vengono usati con soggetti diversi.

Si può usare 'llora' come comando?

Sì! Quando si parla a un amico stretto, la forma imperativa informale è '¡Llora!' (Piangi!). Questa è la stessa forma del presente indicativo di terza persona.