Inklingo

míralo

Guardalo?Comando rivolto a un 'tu' informale,Guardalo (riferito a lui)?Riferito a una persona o oggetto maschile
Anche:Dai un'occhiata?Informal suggestion

MEE-rah-loh

/ˈmi.ɾa.lo/
ContrazioneA1regular ar
neutralSpain
Un'illustrazione di alta qualità in stile libro di fiabe che mostra due bambini piccoli all'aperto. Un bambino indica con entusiasmo con il dito verso un palloncino rosso brillante che fluttua in alto nel cielo blu. Il secondo bambino guarda in alto, seguendo la direzione del dito puntato.

Riferimento Rapido

infinitivemirar
gerundmirando
past Participlemirado

📝 In Azione

¡Míralo! El perro está durmiendo en el sofá.

A1

Guardalo! Il cane sta dormendo sul divano.

No sé si me gusta este coche. Míralo bien antes de decidir.

A2

Non so se mi piace questa macchina. Guardala bene prima di decidere.

El dibujo que hice está aquí. Míralo y dime qué piensas.

A2

Il disegno che ho fatto è qui. Guardalo e dimmi cosa ne pensi.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • obsérvalo (osservalo)
  • velo (vedilo)

Collocazioni Comuni

  • ¡Míralo bien!Guardalo bene!
  • Míralo de cercaGuardalo da vicino

💡 Punti grammaticali

La regola della 'colla' per i comandi

Quando dai un comando affermativo (come 'guarda!'), le piccole parole che rappresentano la persona o la cosa che riceve l'azione ('lo', 'mi', 'ti') vengono sempre incollate direttamente alla fine del verbo. In italiano, invece, i pronomi diretti/indiretti di solito precedono il verbo ('Guardalo' vs. 'Lo guardi' per il Lei).

Perché l'accento?

L'accento grafico (´) su 'míralo' è cruciale. Indica dove mettere l'enfasi vocale, che di solito cade sulla terzultima sillaba quando si attaccano due o più piccole parole a un comando (come in italiano con 'guardàtelo').

❌ Errori Comuni

Ordine errato delle parole

Errore:Lo mira.

Correzione: ¡Míralo! La parola 'lo' va prima del verbo solo se il comando è negativo (es. 'No lo mires') o se si usa una forma non imperativa (come nel presente indicativo 'Lo mira').

⭐ Consigli d''uso

Scegliere 'lo' o 'la'

'Míralo' usa 'lo' perché l'oggetto che stai guardando è maschile (come el coche o el perro). Se l'oggetto fosse femminile (come la casa), si direbbe 'Mírala', proprio come in italiano si direbbe 'Guardala'.

✏️ Esercizio rapido

Quiz veloce: míralo

Domanda 1 di 2

Quale frase usa correttamente il comando equivalente femminile?

💡 Padroneggia lo Spagnolo

Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!

📚 Altre risorse

Famiglia di Parole

mirar(guardare, osservare) - Verbo

Domande Frequenti

È 'míralo' formale o informale?

'Míralo' è informale perché usa la forma imperativa di 'tú' ('mira'). Se stessi parlando a qualcuno in modo formale (come un capo o un anziano), useresti la forma 'usted', che è '¡Mírelo!' (equivalente all'italiano 'Lo guardi!').

Qual è la differenza tra 'míralo' e 'velo'?

Entrambi significano 'guardalo', ma 'míralo' (da *mirar*) di solito significa guardare attivamente, osservare qualcosa. 'Velo' (da *ver*) spesso implica vedere qualcosa che diventa improvvisamente visibile o notarlo, simile a 'vedilo' o 'scorgilo'.