Inklingo

mirar

mee-RAHRmiˈɾaɾ

guardare

Anche: osservare
VerboA1regular ar
Un bambino piccolo che guarda intensamente in alto verso un uccello rosso brillante appollaiato su un ramo d'albero, illustrando l'azione del guardare.
infinitivemirar
gerundmirando
past Participlemirado

📝 In Azione

¡Mira! Hay un gato en el techo.

A1

Guarda! C'è un gatto sul tetto.

¿Por qué me miras así?

A2

Perché mi guardi così?

Me gusta sentarme en el parque y mirar a la gente pasar.

B1

Mi piace sedermi al parco e guardare la gente che passa.

Connessioni di Parole

Sinonimi

Contrari

Collocazioni Comuni

  • mirar por la ventanaguardare fuori dalla finestra
  • mirar a los ojosguardare qualcuno negli occhi
  • mirar el relojguardare l'orologio

Modi di Dire & Espressioni

  • mirar por encima del hombroGuardare qualcuno dall'alto in basso, agire con superiorità.

controllare

Anche: consultare
VerboB1regular ar
Un viaggiatore che tiene in mano una mappa grande e spiegata, esaminando attentamente i percorsi con il dito.
infinitivemirar
gerundmirando
past Participlemirado

📝 In Azione

Voy a mirar el horario del autobús.

B1

Vado a controllare l'orario dell'autobus.

¿Puedes mirar si dejé las llaves en la mesa?

B1

Puoi controllare se ho lasciato le chiavi sul tavolo?

Tengo que mirar una palabra en el diccionario.

B2

Devo consultare una parola nel dizionario.

Connessioni di Parole

Sinonimi

Collocazioni Comuni

  • mirar el correo electrónicocontrollare l'email
  • mirar el mapaconsultare la mappa

essere rivolto verso

Anche: affacciarsi su
VerboB2regular ar
Una casa colorata con un grande balcone che si affaccia direttamente su una vasta vista del mare blu.
infinitivemirar
gerundmirando
past Participlemirado

📝 In Azione

Nuestra habitación de hotel mira al mar.

B2

La nostra camera d'albergo si affaccia sul mare.

La fachada principal de la casa mira hacia el sur.

C1

La facciata principale della casa è rivolta a sud.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • dar a (dare su, essere rivolto verso)

Collocazioni Comuni

  • mirar al norte/sur/este/oesteessere rivolto a nord/sud/est/ovest

🔄 Coniugazioni

indicative

present

él/ella/ustedmira
yomiro
miras
ellos/ellas/ustedesmiran
nosotrosmiramos
vosotrosmiráis

imperfect

él/ella/ustedmiraba
yomiraba
mirabas
ellos/ellas/ustedesmiraban
nosotrosmirábamos
vosotrosmirabais

preterite

él/ella/ustedmiró
yomiré
miraste
ellos/ellas/ustedesmiraron
nosotrosmiramos
vosotrosmirasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedmire
yomire
mires
ellos/ellas/ustedesmiren
nosotrosmiremos
vosotrosmiréis

imperfect

él/ella/ustedmirara
yomirara
miraras
ellos/ellas/ustedesmiraran
nosotrosmiráramos
vosotrosmirarais

🔀 Commonly Confused With

Traduci in spagnolo

Parole che si traducono come "mirar" in spagnolo:

affacciarsi suconsultarecontrollareguardareosservare

✏️ Esercizio rapido

Quiz veloce: mirar

Domanda 1 di 1

Quale frase usa 'mirar' nel senso di 'controllare'?

📚 Altre risorse

👥 Famiglia di Parole
mirada(uno sguardo)Sostantivo
mirador(punto panoramico, belvedere)Sostantivo
remirar(guardare di nuovo, fissare)Verbo
🎵 Rime
📚 Etimologia

Deriva dalla parola latina 'mīrārī', che significava 'meravigliarsi, ammirare'. Nel tempo, il suo significato si è spostato dall'ammirare ciò che si vede al semplice atto di guardare stesso.

Prima attestazione: Around the 10th century.

Cognati (Parole correlate)

English: mirror, admire, miracleFrench: mirerItalian: mirare

💡 Padroneggia lo Spagnolo

Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!

Domande Frequenti

Qual è la vera differenza tra 'mirar' e 'ver'?

Pensala così: 'mirar' è l'azione che fai con gli occhi (guardare, dirigere lo sguardo), mentre 'ver' è il risultato di quell'azione (vedere, percepire). 'Miras' la TV (dirigi i tuoi occhi verso di essa) per poter 'ver' il film (vederlo e capirlo). Sono spesso usati in modo intercambiabile quando si parla di guardare programmi, ma 'mirar' si concentra maggiormente sull'intenzione e sull'azione del guardare, proprio come in italiano 'guardare' implica più intenzione di 'vedere'.

Devo sempre aggiungere 'a' dopo 'mirar' quando parlo di persone?

Sì, è una regola molto importante, nota come 'a personale'. Ogni volta che l'elemento che 'riceve' l'azione del verbo è una persona specifica (o un animale domestico a cui si tiene), devi mettere 'a' prima di esso. Quindi, è 'Miro la mesa' (Guardo il tavolo) ma 'Miro a mi madre' (Guardo mia madre). Questo è un punto cruciale per chi parla italiano, dove 'guardare' è transitivo diretto.