Inklingo

observar

osservare?guardare attentamente o monitorare,guardare?guardare attentamente nel tempo
Anche:notare?to perceive something,fissare?to look intently

ob-ser-VAR

/oβ.seɾˈβaɾ/
VerboA2regular ar
neutral
Un bambino con una lente d'ingrandimento che esamina attentamente una foglia verde brillante sul terreno.

Quando noi observar qualcosa, lo guardiamo attentamente.

observar(Verbo)

A2regular ar

osservare

?

guardare attentamente o monitorare

,

guardare

?

guardare attentamente nel tempo

Anche:

notare

?

to perceive something

,

fissare

?

to look intently

📝 In Azione

El astrónomo observa las estrellas con un telescopio potente.

B1

L'astronomo osserva le stelle con un potente telescopio.

Necesitas observar cómo lo hace el chef antes de intentarlo tú.

A2

Devi guardare come fa lo chef prima di provarci tu.

Observamos un cambio significativo en el clima este mes.

B2

Abbiamo notato un cambiamento significativo nel tempo questo mese.

Connessioni di Parole

Sinonimi

Collocazioni Comuni

  • observar detenidamenteosservare attentamente
  • observar el comportamientoosservare il comportamento

💡 Punti grammaticali

Verbo Regolare in -AR

Come molti verbi spagnoli comuni, 'observar' segue lo schema standard per i verbi che terminano in -AR, rendendo la sua coniugazione molto prevedibile, proprio come in italiano con verbi come 'osservare'.

❌ Errori Comuni

Confusione tra 'Observar' e 'Ver'

Errore:Usare 'ver' quando si intende un'azione attenta e focalizzata.

Correzione: Usa 'observar' quando intendi studiare o guardare qualcosa scientificamente o attentamente, non solo vederla rapidamente ('ver'). In italiano, la distinzione tra 'vedere' (più passivo) e 'osservare' (più attivo) è molto simile.

⭐ Consigli d''uso

Concentrarsi sull'Intenzione

Usa 'observar' quando l'azione è deliberata: stai attivamente cercando di imparare qualcosa da ciò che stai guardando.

Una persona in maglietta gialla che indica con determinazione un oggetto fuori campo mentre fa un gesto facciale espressivo, indicando un commento o una constatazione.

To observar una regola significa rispettarla.

observar(Verbo)

B2regular ar

rispettare

?

legge o regola

,

seguire

?

una tradizione o usanza

Anche:

aderire a

?

a treaty or regulation

📝 In Azione

Los ciudadanos deben observar las regulaciones de tráfico.

B2

I cittadini devono rispettare le norme del traffico.

La empresa observa estrictamente las normas de seguridad.

C1

L'azienda rispetta rigorosamente le norme di sicurezza.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • cumplir (adempiere)
  • acatar (obbedire)

Collocazioni Comuni

  • observar la leyrispettare la legge

💡 Punti grammaticali

Uso Formale

Questo significato si trova spesso in documenti ufficiali, contratti o notiziari, ed è più formale che usare semplicemente 'cumplir' (adempiere/rispettare). In italiano, 'osservare la legge' è un costrutto molto comune e formale.

⭐ Consigli d''uso

Uso con Concetti Astratti

Questo significato di 'observar' è quasi sempre usato con concetti astratti come 'ley' (legge), 'costumbre' (costume/tradizione) o 'regla' (regola).

Una persona in maglietta gialla che indica con determinazione un oggetto fuori campo mentre fa un gesto facciale espressivo, indicando un commento o una constatazione.

Si observar quando si esprime un commento o una considerazione su qualcosa che si è notato.

observar(Verbo)

C1regular ar

osservare

?

esprimere un commento o una constatazione

,

far notare

?

portare l'attenzione su un dettaglio

Anche:

commentare

?

to make an observation verbally

📝 In Azione

El auditor observó que faltaban varios documentos importantes.

C1

L'ispettore ha osservato (o fatto notare) che mancavano diversi documenti importanti.

Ella observó que la solución propuesta no era viable.

C2

Lei ha commentato che la soluzione proposta non era praticabile.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • comentar (commentare)
  • señalar (far notare)

💡 Punti grammaticali

Riportare il Discorso

Quando usato in questo senso, 'observar' introduce spesso una dichiarazione usando 'que' (che), in modo simile a come si usa 'decir' (dire). In italiano, 'osservare che...' è un costrutto molto simile.

⭐ Consigli d''uso

Feedback Formale

Questo uso è tipico quando si fornisce un feedback professionale o critico basato su una precedente osservazione o analisi.

🔄 Coniugazioni

indicative

present

él/ella/ustedobserva
yoobservo
observas
ellos/ellas/ustedesobservan
nosotrosobservamos
vosotrosobserváis

imperfect

él/ella/ustedobservaba
yoobservaba
observabas
ellos/ellas/ustedesobservaban
nosotrosobservábamos
vosotrosobservabais

preterite

él/ella/ustedobservó
yoobservé
observaste
ellos/ellas/ustedesobservaron
nosotrosobservamos
vosotrosobservasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedobserve
yoobserve
observes
ellos/ellas/ustedesobserven
nosotrosobservemos
vosotrosobservéis

imperfect

él/ella/ustedobservara
yoobservara
observaras
ellos/ellas/ustedesobservaran
nosotrosobserváramos
vosotrosobservarais

✏️ Esercizio rapido

Quiz veloce: observar

Domanda 1 di 2

Quale significato di 'observar' è usato nella frase: 'El informe observa la necesidad de más fondos.'

💡 Padroneggia lo Spagnolo

Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!

📚 Altre risorse

Famiglia di Parole

Domande Frequenti

È 'observar' intercambiabile con 'mirar'?

Non esattamente. 'Mirar' significa semplicemente 'guardare'. 'Observar' significa 'guardare attentamente' o 'studiare'. Se stai guardando la TV, potresti 'mirar' (o 'guardare') la TV, ma se stai studiando un uccello su un albero, 'osserverai' ('observarás') quell'uccello.

¿Es 'observar' un verbo riflessivo?

No. 'Observar' è tipicamente usato in modo non riflessivo (il che significa che l'azione è fatta su qualcos'altro: 'Yo observo el cielo' / 'Io osservo il cielo'). Tuttavia, potresti sentire 'observarse' che significa 'guardarsi allo specchio' o 'osservare il proprio comportamento', ma questo è molto meno comune.