lugar
“lugar” significa “posto” in spagnolo. Ha 4 significati diversi a seconda del contesto:
posto, località
Anche: punto
📝 In Azione
Este es un buen lugar para un pícnic.
A1Questo è un buon posto per un picnic.
¿Cuál es tu lugar favorito en la ciudad?
A1Qual è il tuo posto preferito in città?
Busco un lugar tranquilo para leer.
A2Cerco un posto tranquillo per leggere.
spazio, posto
Anche: sedile
📝 In Azione
¿Hay lugar para una persona más en el coche?
A2C'è posto per un'altra persona in macchina?
Hazme un lugar en el sofá, por favor.
A2Fammi un po' di spazio sul divano, per favore.
No tengo lugar en mi agenda esta semana.
B1Non ho spazio/tempo nel mio programma questa settimana.
posizione, posto
Anche: classifica
📝 In Azione
Ella obtuvo el primer lugar en la competencia.
B1Lei ha ottenuto il primo posto nella competizione.
En la lista de espera, ocupo el décimo lugar.
B1Nella lista d'attesa, occupo la decima posizione.
El equipo descendió al último lugar de la tabla.
B2La squadra è scesa all'ultimo posto in classifica.
ragione, causa
Anche: occasione, spazio (per)
📝 In Azione
Su comportamiento dio lugar a muchas quejas.
B2Il suo comportamento ha dato adito a molte lamentele.
No hay lugar a dudas de que es la mejor opción.
B2Non c'è spazio per dubbi che sia la migliore opzione.
Ese malentendido puede dar lugar a problemas serios.
C1Quell'equivoco può portare a seri problemi.
🔀 Commonly Confused With
Traduci in spagnolo
Parole che si traducono come "lugar" in spagnolo:
causa→classifica→località→posizione→posto→punto→ragione→sedile→✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: lugar
Domanda 1 di 1
Quale frase usa 'lugar' per significare una posizione o una classifica?
📚 Altre risorse
👥 Famiglia di Parole▼
📚 Etimologia▼
La parola 'lugar' deriva dallo spagnolo antico 'logar', che a sua volta deriva dalla parola latina 'locus', che significa 'luogo'. Molte parole italiane come 'località', 'locale' e 'collocare' condividono questa stessa radice latina.
Prima attestazione: Around the 10th century
Cognati (Parole correlate)
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
Domande Frequenti
Qual è la differenza tra 'lugar', 'sitio' e 'espacio'?
Ottima domanda! 'Lugar' e 'sitio' sono spesso intercambiabili per un 'posto' generico. 'Lugar' è un po' più comune e ampio. 'Espacio' significa specificamente 'spazio'—sia l'area fisica intorno a te sia lo spazio esterno. Useresti 'espacio' per parlare della necessità di più spazio per lavorare, ma 'lugar' o 'sitio' per parlare di un bel posto per un ristorante. Questo è simile alla distinzione tra 'spazio' e 'posto' in italiano.
Come si dice 'to take place' in spagnolo?
Si usa l'espressione 'tener lugar'. Per esempio, 'La reunión tendrá lugar en la oficina' significa 'La riunione avrà luogo in ufficio'. È un'espressione molto comune e utile!



