Inklingo

mar

mare?Il grande corpo di acqua salata.
Anche:oceano?Often used interchangeably with 'sea' in everyday speech.

mar

/ˈmaɾ/
neutral
Una vista semplice ed estesa di acqua oceanica di un blu intenso che incontra il cielo azzurro all'orizzonte.

Il significato primario di mar è 'mare', riferito a un grande corpo di acqua salata.

mar(Sostantivo)

mA1

mare

?

Il grande corpo di acqua salata.

Anche:

oceano

?

Often used interchangeably with 'sea' in everyday speech.

📝 In Azione

Me encanta nadar en el mar.

A1

Adoro nuotare in mare.

El barco navega por el mar Caribe.

A2

La barca naviga sul Mar dei Caraibi.

Desde la ventana del hotel, veíamos el mar.

A2

Dalla finestra dell'hotel, potevamo vedere il mare.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • océano (oceano)

Contrari

Collocazioni Comuni

  • alta maralto mare
  • a la orilla del marsulla riva del mare
  • brisa del marbrezza marina
  • nivel del marlivello del mare

Modi di Dire & Espressioni

  • ser un mar de lágrimasPiangere molto; essere sopraffatti dalla tristezza.
  • la mar de (+ adjetivo/adverbio)Un modo informale per dire 'molto' o 'un sacco di'.

💡 Punti grammaticali

È 'el mar' o 'la mar'?

La maggior parte delle volte, userete 'el mar' (maschile), proprio come in italiano usiamo 'il mare'. Tuttavia, le persone che lavorano con il mare, come i marinai, e i poeti dicono spesso 'la mar' (femminile). 'La mar' suona più personale e rispettoso. Per l'uso quotidiano, attenetevi a 'el mar'.

⭐ Consigli d''uso

Dire 'Molto' con 'la mar de'

Nello spagnolo colloquiale, potete dire 'la mar de bueno' per 'molto buono' o 'la mar de gente' per 'un sacco di gente'. È un'espressione amichevole e informale.

Una folla densa e opprimente di figure umane semplificate e colorate che riempiono l'intera inquadratura, illustrando il concetto di 'mare di persone'.

Figurativamente, mar può essere usato per significare 'un mare di' o 'una vasta massa di' qualcosa, come 'un mar de gente' (un mare di gente).

mar(Sostantivo)

mB1

mare di

?

Una quantità grande e travolgente di qualcosa.

Anche:

massa di

?

A huge, undefined quantity.

,

onda di

?

An overwhelming influx.

📝 In Azione

Había un mar de gente en el concierto.

B1

C'era un mare di gente al concerto.

Después de la clase, tenía un mar de dudas.

B2

Dopo la lezione, avevo un mare di dubbi.

El político se enfrentó a un mar de críticas.

C1

Il politico ha affrontato un mare di critiche.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • multitud (folla)
  • abundancia (abbondanza)
  • infinidad (infinità, numero vastissimo)

⭐ Consigli d''uso

Dipingere con le parole

Usate 'un mar de...' proprio come usereste 'un mare di...' in italiano. È un ottimo modo per mostrare che una quantità è così grande da sembrare travolgente, come l'oceano stesso.

✏️ Esercizio rapido

Quiz veloce: mar

Domanda 1 di 2

Quale frase significa 'C'era una folla enorme'?

💡 Padroneggia lo Spagnolo

Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!

📚 Altre risorse

Famiglia di Parole

Domande Frequenti

Qual è la differenza tra 'mar' e 'océano'?

Tecnicamente, un 'océano' è uno dei cinque grandi corpi d'acqua della Terra (come l'Oceano Atlantico), mentre un 'mar' è una parte più piccola di un oceano, spesso parzialmente racchiusa dalla terra (come il Mar Mediterraneo). Tuttavia, nella conversazione quotidiana, le persone usano spesso 'mar' e 'océano' per intendere la stessa cosa: la grande massa d'acqua salata in spiaggia.

Perché 'mar' è a volte maschile ('el') e a volte femminile ('la')?

È uno dei casi speciali dello spagnolo! La forma standard, più comune, è maschile: 'el mar'. La forma femminile, 'la mar', è usata in poesia, letteratura e da persone che hanno un rapporto stretto con il mare, come i pescatori. Dà una sensazione più personale, emotiva o rispettosa. Quando state imparando, è più sicuro usare sempre 'el mar'.