marinero
“marinero” significa “marinaio” in spagnolo. Ha 2 significati diversi a seconda del contesto:
marinaio
Anche: nostromo, marinaio
📝 In Azione
El viejo marinero contó historias increíbles sobre el océano.
A2Il vecchio marinaio raccontò storie incredibili sull'oceano.
Todos los marineros estaban listos para zarpar al amanecer.
B1Tutti i marinai erano pronti a salpare all'alba.
nautico
Anche: marittimo, navale
📝 In Azione
El estilo marinero, con rayas azules y blancas, está de moda.
B1Lo stile marinero, con righe blu e bianche, è di moda.
Necesitamos un buen nudo marinero para asegurar la vela.
B2Abbiamo bisogno di un buon nodo da marinaio (nodo nautico) per assicurare la vela.
Traduci in spagnolo
✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: marinero
Domanda 1 di 2
¿Cuál es el significado de 'estilo marinero'?
📚 Altre risorse
👥 Famiglia di Parole▼
🎵 Rime▼
📚 Etimologia▼
La parola deriva dallo spagnolo 'mar' (mare) combinato con il suffisso comune '-ero', che di solito indica una professione o una relazione. Letteralmente significa 'colui che si relaziona con il mare'.
Prima attestazione: 13th century (in similar Romance forms)
Cognati (Parole correlate)
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
Domande Frequenti
Qual è la differenza tra 'marinero' e 'marino'?
'Marinero' è di solito la persona, il marinaio o il nostromo. 'Marino' è un aggettivo che significa 'marine' o 'navale' (come 'un oficial marino' – un ufficiale di marina). Sebbene siano molto simili, 'marinero' è usato più comunemente per l'equipaggio regolare o per lo stile nautico.
'Marinero' può essere usato in senso figurato?
Sì, occasionalmente. Si può sentire 'marinero de agua dulce' (marinaio d'acqua dolce) per descrivere qualcuno inesperto o fuori posto, specialmente se cerca di fare il duro o il sapiente, pur non avendo vera esperienza.

