Come si dice "navale" in spagnolo
La parola spagnola più comune per “navale” è “marinero” — usa "marinero" per descrivere uno stile, un aspetto o un abbigliamento che ricorda i marinai, come le classiche righe..
marinero
/mah-ree-NEH-roh//maɾiˈneɾo/

Esempi
El estilo marinero, con rayas azules y blancas, está de moda.
Lo stile marinero, con righe blu e bianche, è di moda.
Necesitamos un buen nudo marinero para asegurar la vela.
Abbiamo bisogno di un buon nodo da marinaio (nodo nautico) per assicurare la vela.
Accordo Aggettivale
Come tutti gli aggettivi spagnoli, 'marinero' deve cambiare la desinenza per concordare con la cosa che descrive: 'un traje marinero' (maschile) ma 'una vida marinera' (femminile). Questo è simile all'italiano ('stile marinaro' vs 'vita marina').
marino
mah-REE-noh/maˈɾino/

Esempi
Estudiamos la vida marina en la universidad.
Abbiamo studiato la vita marina all'università.
El puerto tiene una gran actividad marina.
Il porto ha una grande attività marittima.
Encontramos una estrella de mar en la playa.
Abbiamo trovato una stella marina sulla spiaggia. (Nota: 'estrella de mar' è una frase comune, ma 'marino' è usato per descrizioni generali)
Accordo dell'Aggettivo
Come la maggior parte degli aggettivi spagnoli, 'marino' deve cambiare la sua desinenza per concordare con il nome a cui si riferisce. Per un nome femminile, usa 'marina' (es. 'costa marina'). Per i plurali, aggiungi una 's' (marinos/marinas).
Dimenticare il Cambio di Genere
Errore: “La vida marino es hermosa.”
Correzione: La vida marina es hermosa. (Poiché 'vida' è femminile, l'aggettivo deve essere 'marina'.)
Marinero vs. Marino vs. Naval
Traduzioni correlate
Impara lo spagnolo con Inklingo
Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.



