sitio
“sitio” significa “posto” in spagnolo. Ha 4 significati diversi a seconda del contesto:
posto, punto
Anche: sito
📝 In Azione
Este es un buen sitio para un pícnic.
A1Questo è un buon posto per un picnic.
Busquemos un sitio con sombra para sentarnos.
A2Cerchiamo un posto all'ombra dove sederci.
El sitio arqueológico está cerrado los lunes.
B1Il sito archeologico è chiuso il lunedì.
sito web, sito

📝 In Azione
Visita nuestro sitio para más información.
A2Visita il nostro sito per maggiori informazioni.
¿Cuál es el sitio oficial del gobierno?
B1Qual è il sito web ufficiale del governo?
Es un sitio muy popular para comprar ropa.
A2È un sito molto popolare per comprare vestiti.
spazio, posto

📝 In Azione
¿Hay sitio para uno más en el coche?
B1C'è posto per un altro in macchina?
No tengo sitio en mi maleta para más cosas.
B1Non ho spazio nella mia valigia per altre cose.
Por favor, hazme un sitio en el sofá.
A2Per favore, fammi spazio sul divano.
assedio
Anche: blocco
📝 In Azione
El sitio de la ciudad duró casi un año.
B2L'assedio della città è durato quasi un anno.
El ejército puso sitio a la fortaleza enemiga.
C1L'esercito mise sotto assedio la fortezza nemica.
🔀 Commonly Confused With
Traduci in spagnolo
✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: sitio
Domanda 1 di 2
Quale frase usa 'sitio' per significare 'sito web'?
📚 Altre risorse
👥 Famiglia di Parole▼
📚 Etimologia▼
Deriva dalla parola latina 'situs', che significava 'sito', 'posizione' o 'luogo'. Si può vedere come tutti i significati moderni, da un punto fisico a un luogo su Internet, siano cresciuti da questa idea originale di una 'posizione'.
Prima attestazione: Around the 12th century
Cognati (Parole correlate)
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
Domande Frequenti
Qual è la vera differenza tra 'sitio', 'lugar' e 'espacio'?
Può essere complicato! Pensala così: 'Lugar' è la parola più generale per 'luogo' (es. 'un luogo magico'). 'Sitio' è spesso uno 'spot' o un 'sito' più specifico e concreto (es. 'questo posto è occupato'). 'Espacio' si riferisce a 'spazio' nel senso di stanza o area (es. 'Abbiamo bisogno di più spazio'). Quindi, potresti trovare un 'sitio' (posto) in un 'lugar' (luogo) se c'è abbastanza 'espacio' (spazio)!
Devo dire sempre 'sitio web', o 'sitio' è sufficiente?
Se state già parlando di Internet, dire solo 'sitio' è perfettamente naturale e molto comune. Se il contesto non è chiaro, dire il termine completo 'sitio web' rende ovvio che non stai parlando di un luogo fisico.



