Inklingo

sitio

posto?Posizione generale o luogo,punto?Un punto o area specifica
Anche:sito?e.g., a construction site or historical site

SEE-tyoh

/ˈsitjo/
neutral
Una coperta da picnic dai colori vivaci stesa perfettamente su un prato di erba verde brillante sotto un grande albero, a simboleggiare un punto o una località designata.

Questa illustrazione raffigura un ottimo sitio (posto o luogo) per un picnic.

sitio(Sostantivo)

mA1

posto

?

Posizione generale o luogo

,

punto

?

Un punto o area specifica

Anche:

sito

?

e.g., a construction site or historical site

📝 In Azione

Este es un buen sitio para un pícnic.

A1

Questo è un buon posto per un picnic.

Busquemos un sitio con sombra para sentarnos.

A2

Cerchiamo un posto all'ombra dove sederci.

El sitio arqueológico está cerrado los lunes.

B1

Il sito archeologico è chiuso il lunedì.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • lugar (luogo)
  • paraje (luogo, posto (spesso in natura))

Collocazioni Comuni

  • sitio turísticoluogo turistico
  • sitio de construccióncantiere
  • buscar un sitiocercare un posto

❌ Errori Comuni

Confusione con 'lugar'

Errore:Pensare che 'sitio' e 'lugar' siano sempre perfettamente intercambiabili.

Correzione: 'Lugar' è un po' più generale o astratto ('il mio posto nel mondo'), mentre 'sitio' si riferisce spesso a un punto fisico più concreto che si può indicare. In molti casi quotidiani, però, si possono usare entrambi!

⭐ Consigli d''uso

Il tuo punto di riferimento per 'Posto'

Quando hai bisogno di una parola semplice per un 'posto' o 'punto' fisico dove fare qualcosa (sedersi, mangiare, incontrarsi), 'sitio' è una scelta perfetta.

Un portale centrale, astratto e dai colori vivaci che fluttua in uno spazio digitale scuro, a rappresentare un sito web o un sito su Internet.

Nel linguaggio spagnolo moderno, sitio si riferisce spesso a un sito digitale o a un sito web.

sitio(Sostantivo)

mA2

sito web

?

Un sito su Internet

,

sito

?

Abbreviazione di sito web

📝 In Azione

Visita nuestro sitio para más información.

A2

Visita il nostro sito per maggiori informazioni.

¿Cuál es el sitio oficial del gobierno?

B1

Qual è il sito web ufficiale del governo?

Es un sitio muy popular para comprar ropa.

A2

È un sito molto popolare per comprare vestiti.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • página web (pagina web (spesso usato per 'sito web'))
  • portal (portale (un sito web grande))

Collocazioni Comuni

  • sitio websito web
  • sitio de noticiassito di notizie
  • crear un sitiocreare un sito

⭐ Consigli d''uso

Abbreviazione di 'Sitio Web'

Proprio come in italiano diciamo 'sito' invece di 'sito web', in spagnolo si può spesso dire solo 'sitio' se il contesto riguarda chiaramente Internet.

Una valigia dai colori vivaci piena di vestiti, ma con un piccolo spazio rettangolare vuoto chiaramente delineato rimasto.

Questa illustrazione mostra il concetto di sitio (spazio disponibile o capacità) all'interno di una valigia piena.

sitio(Sostantivo)

mB1

spazio

?

Spazio disponibile o capacità

,

posto

?

Un'area disponibile

📝 In Azione

¿Hay sitio para uno más en el coche?

B1

C'è posto per un altro in macchina?

No tengo sitio en mi maleta para más cosas.

B1

Non ho spazio nella mia valigia per altre cose.

Por favor, hazme un sitio en el sofá.

A2

Per favore, fammi spazio sul divano.

Connessioni di Parole

Sinonimi

Collocazioni Comuni

  • hacer sitiofare spazio
  • no haber sitionon esserci posto

❌ Errori Comuni

Confusione con 'Stanza' o 'Camera'

Errore:Usare 'habitación' o 'cuarto' per intendere 'spazio disponibile'.

Correzione: 'Habitación' e 'cuarto' significano una stanza fisica in una casa (come una camera da letto). Usa 'sitio' o 'espacio' quando parli se c'è abbastanza spazio per qualcosa o qualcuno.

⭐ Consigli d''uso

Pensa alla 'Capacità'

Questo significato di 'sitio' riguarda la capacità. C'è abbastanza spazio? C'è un posto libero? È allora che si usa 'sitio'.

Un castello medievale di pietra, semplice e alto, completamente circondato da una linea continua di piccole tende stilizzate e figure, che enfatizza il blocco o l'assedio.

In un contesto formale o storico, sitio significa assedio militare o blocco.

sitio(Sostantivo)

mB2

assedio

?

Un blocco militare di una città o fortezza

Anche:

blocco

?

Military term

📝 In Azione

El sitio de la ciudad duró casi un año.

B2

L'assedio della città è durato quasi un anno.

El ejército puso sitio a la fortaleza enemiga.

C1

L'esercito mise sotto assedio la fortezza nemica.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • asedio (assedio)

Collocazioni Comuni

  • poner sitio amettere sotto assedio
  • levantar el sitiolevare l'assedio

⭐ Consigli d''uso

Il Contesto Storico è Fondamentale

Questo significato è quasi sempre usato quando si parla di storia o strategia militare. È utile riconoscerlo ma probabilmente non avrai bisogno di usarlo nelle tue conversazioni quotidiane.

✏️ Esercizio rapido

Quiz veloce: sitio

Domanda 1 di 2

Quale frase usa 'sitio' per significare 'sito web'?

💡 Padroneggia lo Spagnolo

Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!

📚 Altre risorse

Famiglia di Parole

Domande Frequenti

Qual è la vera differenza tra 'sitio', 'lugar' e 'espacio'?

Può essere complicato! Pensala così: 'Lugar' è la parola più generale per 'luogo' (es. 'un luogo magico'). 'Sitio' è spesso uno 'spot' o un 'sito' più specifico e concreto (es. 'questo posto è occupato'). 'Espacio' si riferisce a 'spazio' nel senso di stanza o area (es. 'Abbiamo bisogno di più spazio'). Quindi, potresti trovare un 'sitio' (posto) in un 'lugar' (luogo) se c'è abbastanza 'espacio' (spazio)!

Devo dire sempre 'sitio web', o 'sitio' è sufficiente?

Se state già parlando di Internet, dire solo 'sitio' è perfettamente naturale e molto comune. Se il contesto non è chiaro, dire il termine completo 'sitio web' rende ovvio che non stai parlando di un luogo fisico.