Inklingo

Come si dice "seguire" in spagnolo

Italian → spagnolo

seguir

/seh-GEER//seˈɣiɾ/

verboA2/B1generale
Usalo quando intendi il movimento fisico di andare dietro a qualcuno o qualcosa, oppure quando devi rispettare istruzioni, consigli o un piano.
Una mamma anatra che cammina su un prato verde con cinque paperotti che zampettano in una perfetta fila indiana direttamente dietro di lei.

Esempi

El detective siguió al sospechoso por toda la ciudad.

Il detective ha seguito il sospettato per tutta la città.

¡Sigue ese coche!

Segui quell'auto!

Camina despacio, no te puedo seguir.

Cammina lentamente, non riesco a seguirti.

Para montar el mueble, tienes que seguir las instrucciones.

Per montare il mobile, devi seguire le istruzioni.

Il cambio da 'e' a 'i'

Nota come la 'e' di 'seguir' si trasformi in 'i' per la maggior parte delle forme al presente indicativo (come 'yo sigo', 'tú sigues'). Questo accade con molti verbi spagnoli, ma le forme 'nosotros' e 'vosotros' di solito mantengono la 'e' originale.

observar

ob-ser-VAR/oβ.seɾˈβaɾ/

verboB2formale/legale
Utilizza questa traduzione quando ti riferisci al rispetto di norme, usanze, tradizioni o regole, implicando un'azione di conformità.
Una persona in maglietta gialla che indica con determinazione un oggetto fuori campo mentre fa un gesto facciale espressivo, indicando un commento o una constatazione.

Esempi

Los ciudadanos deben observar las regulaciones de tráfico.

I cittadini devono rispettare le norme del traffico.

La empresa observa estrictamente las normas de seguridad.

L'azienda rispetta rigorosamente le norme di sicurezza.

Uso Formale

Questo significato si trova spesso in documenti ufficiali, contratti o notiziari, ed è più formale che usare semplicemente 'cumplir' (adempiere/rispettare). In italiano, 'osservare la legge' è un costrutto molto comune e formale.

suceder

soo-seh-DEHR/su.θeˈðeɾ/

verboB1generale
Impiega questo termine quando "seguire" indica una successione temporale o un ordine, ovvero quando qualcosa o qualcuno viene dopo un altro in una sequenza.
Una persona anziana che consegna una grande chiave d'oro a una persona più giovane, a simboleggiare l'atto di succedere in una posizione.

Esempi

El hijo del rey sucedió a su padre en el trono.

Il figlio del re succedette a suo padre sul trono.

La crisis económica sucedió a un periodo de gran crecimiento.

La crisi economica seguì un periodo di grande crescita.

Ella me sucederá como directora general.

Mi succederà come amministratore delegato.

Richiede 'a'

Quando 'suceder' significa 'succedere' o 'seguire (qualcuno)', di solito necessita della preposizione 'a' prima della persona o cosa seguita: 'Sucede A la jefa' (Succede alla capa).

Attenzione al Falso Amico

Errore:NON usare 'suceder' per significare 'avere successo' o 'raggiungere un obiettivo'.

Correzione: Per 'avere successo', usa 'tener éxito' o 'lograr'. 'Suceder' riguarda solo la sequenza o l'accadimento.

Confusione tra 'seguir' e 'observar'

L'errore più comune è usare 'seguir' quando si intende il rispetto formale di regole o tradizioni. Ricorda che 'observar' è più appropriato per indicare conformità a norme, mentre 'seguir' si usa per il movimento fisico o per seguire istruzioni.

Impara lo spagnolo con Inklingo

Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.