Inklingo

Come si dice "andare avanti" in spagnolo

Italian → spagnolo

avanzar

ah-vahn-SAHR/aβanˈθaɾ/

verboA1/B1generale
Usa 'avanzar' quando ti riferisci a un movimento fisico in avanti nello spazio, oppure per indicare un progresso concreto in un progetto o in un'attività.
Una piccola figura allegra è mostrata a metà falcata, mentre corre su un campo verde brillante dal lato sinistro dell'inquadratura verso destra.

Esempi

El coche no puede avanzar porque hay mucho tráfico.

L'auto non può andare avanti perché c'è molto traffico.

Cuando la luz se puso verde, todos avanzamos.

Quando è diventato verde il semaforo, siamo tutti avanzati (andati avanti).

Los soldados avanzaron lentamente por el campo.

I soldati sono proceduti lentamente attraverso il campo.

Hemos avanzado mucho con el proyecto esta semana.

Abbiamo fatto molti progressi con il progetto questa settimana.

Il cambio da 'Z' a 'C'

Poiché lo spagnolo evita la combinazione 'z' seguita da 'e' o 'i', il verbo 'avanzar' cambia la 'z' in 'c' ogni volta che la desinenza inizia per 'e'. Questo accade nella forma 'yo' del passato (avancé) e in tutto il presente congiuntivo (avance, avancemos, ecc.).

Uso figurato

Quando 'avanzar' è usato per indicare progresso, spesso implica il superamento di ostacoli o il muoversi verso un obiettivo (es. 'Avanzamos a pesar de los problemas' - Abbiamo progredito nonostante i problemi).

Dimenticare il cambio ortografico

Errore:Yo avanzé a la meta.

Correzione: Yo avancé a la meta. (Usare sempre 'c' prima di 'e'.)

seguir

/seh-GEER//seˈɣiɾ/

verboA2generale
Utilizza 'seguir' quando 'andare avanti' significa continuare a fare qualcosa o perseverare in un'azione, spesso con un'idea di continuità.
Un artista di cartoni animati amichevole seduto davanti a un cavalletto, concentrato intensamente sul dipingere una tela, sottolineando la continuazione del compito.

Esempi

Si sigues trabajando así, tendrás mucho éxito.

Se continui a lavorare così, avrai molto successo.

La fiesta siguió hasta las cinco de la mañana.

La festa è continuata fino alle cinque del mattino.

Perdón por la interrupción, por favor, sigue.

Scusa l'interruzione, per favore, continua.

La formula 'Continuare a Fare'

Una struttura super utile è 'seguir + [verbo alla forma -ando/-iendo]'. È il modo più naturale per dire che 'continui a fare' qualcosa. Ad esempio, 'Sigo pensando en ello' significa 'Continuo a pensarci'.

Usare la forma verbale sbagliata

Errore:Sigo a estudiar mucho.

Correzione: Sigo estudiando mucho. Dopo 'seguir' (quando significa 'continuare a fare'), hai bisogno della forma in '-ando' o '-iendo' del verbo successivo, non della sua forma base (infinito).

Avvanzare vs Seguir

La confusione principale tra 'avanzar' e 'seguir' risiede nel distinguere un movimento fisico o un progresso tangibile ('avanzar') dal semplice continuare un'azione ('seguir'). Non usare 'seguir' per indicare un movimento spaziale in avanti.

Impara lo spagnolo con Inklingo

Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.