Inklingo

cumplir

koom-PLEERkumˈpliɾ

adempiere, eseguire

Anche: eseguire
VerboB1regular ir
Un'illustrazione di un libro di fiabe che mostra una persona che consegna felicemente una grande chiave d'oro a un'altra persona, a simboleggiare l'adempimento di una promessa o di un dovere.
infinitivecumplir
gerundcumpliendo
past Participlecumplido

📝 In Azione

El presidente prometió cumplir sus promesas de campaña.

B1

Il presidente ha promesso di mantenere le sue promesse elettorali.

Debemos cumplir con el contrato antes de fin de mes.

B2

Dobbiamo onorare il contratto entro la fine del mese.

Si no cumples tu palabra, nadie te creerá.

B1

Se non mantieni la parola, nessuno ti crederà.

Connessioni di Parole

Sinonimi

Contrari

  • incumplir (non adempiere)

Collocazioni Comuni

  • cumplir un requisitosoddisfare un requisito
  • cumplir la leyrispettare la legge

compiere (una certa età), festeggiare un compleanno

VerboA1regular ir
Un'illustrazione di un libro di fiabe di un bambino felice che spegne con successo le candeline su una grande torta di compleanno colorata.
infinitivecumplir
gerundcumpliendo
past Participlecumplido

📝 In Azione

Mi hijo cumple diez años mañana.

A1

Mio figlio compirà dieci anni domani.

¿Cuándo cumples tú?

A1

Quando compi gli anni? (Letteralmente: Quando compi [età]?)

Ella cumplió la mayoría de edad el mes pasado.

B1

È diventata maggiorenne (ha compiuto 18 anni) il mese scorso.

Connessioni di Parole

Collocazioni Comuni

  • cumplir añosavere il compleanno
  • feliz cumpleañosbuon compleanno

avverarsi, realizzarsi

Anche: scadere
VerboB2regular ir
Un'illustrazione di un libro di fiabe che mostra un raggio di luce dorata proveniente da una stella cadente, che si trasforma in una rosa rossa perfetta e sbocciata sul terreno, a simboleggiare un desiderio che si avvera.
infinitivecumplirse
gerundcumpliéndose
past Participlecumplido

📝 In Azione

Su sueño de viajar por el mundo finalmente se cumplió.

B2

Il suo sogno di viaggiare per il mondo alla fine si è avverato.

La profecía se cumplirá al pie de la letra.

C1

La profezia si realizzerà alla lettera.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • realizarse (realizzarsi)
  • suceder (accadere)

Collocazioni Comuni

  • el plazo se cumplela scadenza viene raggiunta

🔄 Coniugazioni

indicative

present

él/ella/ustedcumple
yocumplo
cumples
ellos/ellas/ustedescumplen
nosotroscumplimos
vosotroscumplís

imperfect

él/ella/ustedcumplía
yocumplía
cumplías
ellos/ellas/ustedescumplían
nosotroscumplíamos
vosotroscumplíais

preterite

él/ella/ustedcumplió
yocumplí
cumpliste
ellos/ellas/ustedescumplieron
nosotroscumplimos
vosotroscumplisteis

subjunctive

present

él/ella/ustedcumpla
yocumpla
cumplas
ellos/ellas/ustedescumplan
nosotroscumplamos
vosotroscumpláis

imperfect

él/ella/ustedcumpliera
yocumpliera
cumplieras
ellos/ellas/ustedescumplieran
nosotroscumpliéramos
vosotroscumplierais

🔀 Commonly Confused With

Traduci in spagnolo

Parole che si traducono come "cumplir" in spagnolo:

adempiereavverarsieseguirerealizzarsiscadere

✏️ Esercizio rapido

Quiz veloce: cumplir

Domanda 1 di 2

Quale frase usa correttamente 'cumplir' per parlare dell'età?

📚 Altre risorse

👥 Famiglia di Parole
🎵 Rime
📚 Etimologia

La parola 'cumplir' deriva dal verbo latino *complere*, che significava 'riempire' o 'completare pienamente'. Questa origine spiega perché è usata per completare doveri, adempiere a requisiti e completare un altro anno di vita.

Prima attestazione: 13th century (in Spanish)

Cognati (Parole correlate)

Portuguese: cumprirItalian: compiere

💡 Padroneggia lo Spagnolo

Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!

Domande Frequenti

Qual è la differenza tra 'cumplir' e 'terminar'?

'Terminar' significa semplicemente 'finire' o 'concludere' un compito o un processo. 'Cumplir' significa 'adempiere' o 'portare a termine' qualcosa completamente, spesso implicando un dovere morale o un requisito legale. Puoi 'terminar' un progetto, ma 'cumplir' un contratto.

'Cumplir' richiede sempre 'con'?

No. Quando si adempie a un oggetto diretto (come una promessa o un contratto), non è necessario 'con': 'Cumplí la promesa.' Di solito si usa 'con' quando ci si conforma a una regola o uno standard: 'Cumplí con las reglas.'