necesaria
neh-seh-SAH-ree-ah
/neseˈsaɾja/
📝 In Azione
La información es necesaria para completar el formulario.
A1L'informazione è necessaria per completare il modulo.
Tener mucha paciencia es necesaria en este trabajo.
A2Avere molta pazienza è necessario in questo lavoro.
Una reforma profunda de la ley es necesaria.
B1Una profonda riforma della legge è necessaria.
💡 Punti grammaticali
Accordo dell'Aggettivo (Femminile)
Poiché 'necesaria' termina in '-a', lo si usa solo quando si descrive un nome femminile singolare (come 'la ayuda' o 'la decisión'). In italiano, questo è analogo all'uso di aggettivi che terminano in '-a' al femminile singolare (es. 'necessaria').
❌ Errori Comuni
Confusione di Genere
Errore: “La decisión es necesario.”
Correzione: La decisión es necesaria. (Poiché 'decisión' è femminile, l'aggettivo deve concordare, proprio come in italiano: 'La decisione è necessaria').
⭐ Consigli d''uso
Usare 'Es Necesaria'
Questa frase è molto comune quando si parla di cose generalmente richieste: 'Es necesaria mucha preparación' (È necessaria molta preparazione). Questo corrisponde all'uso italiano di 'È necessaria molta preparazione'.
✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: necesaria
Domanda 1 di 1
Quale frase usa correttamente 'necesaria'?
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
📚 Altre risorse
Domande Frequenti
Qual è la differenza tra 'necesaria' e 'necesario'?
'Necesaria' è la forma femminile, usata per descrivere nomi femminili singolari (come 'la tarea'). 'Necesario' è la forma maschile, usata per nomi maschili singolari (come 'el trabajo'). Significano esattamente la stessa cosa (necessario).