Inklingo

oírme

sentirmi?come oggetto diretto,ascoltarmi?spesso implicando attenzione
Anche:percepire la mia voce?technical context

oh-EER-meh

/oˈiɾme/
VerboA2irregular (go verb in present indicative/subjunctive, stem change in preterite) ir
neutral
Un'illustrazione colorata che mostra un bambino che urla verso un altro bambino che si tappa l'orecchio per ascoltare attentamente, illustrando 'sentirmi'.

Rappresenta l'azione di qualcun altro che ascolta 'me' come oggetto diretto.

oírme(Verbo)

A2irregular (go verb in present indicative/subjunctive, stem change in preterite) ir

sentirmi

?

come oggetto diretto

,

ascoltarmi

?

spesso implicando attenzione

Anche:

percepire la mia voce

?

technical context

📝 In Azione

¿Puedes oírme bien desde ahí?

A2

Mi senti bene da lì?

Necesitas oírme cuando te hablo de cosas importantes.

B1

Devi ascoltarmi quando ti parlo di cose importanti.

Él no quiso oírme, así que me fui.

B2

Non voleva sentirmi, quindi me ne sono andato.

Connessioni di Parole

Sinonimi

Collocazioni Comuni

  • poder oírmeessere in grado di sentirmi
  • dejarme oírlasciarmi sentire

💡 Punti grammaticali

Regola di Posizionamento del Pronome

"Oírme" è il verbo all'infinito "oír" con il pronome oggetto "me" (mi) attaccato direttamente alla fine. Questa struttura si usa quando il verbo non è ancora coniugato, spesso seguendo un altro verbo coniugato (es. quiero oírme).

Posizionamento Alternativo

Puoi anche posizionare il pronome prima del verbo coniugato: Me puedes oír (Mi puoi sentire). Entrambe le forme sono corrette.

⭐ Consigli d''uso

Sentire vs. Ascoltare

Mentre 'oír' generalmente significa l'atto fisico di sentire, quando usato con 'me' (oírme), spesso implica 'ascoltarmi' o prestare attenzione, simile al verbo più attivo 'escuchar'.

Un'illustrazione colorata che mostra una persona seduta da sola, parlando piano nelle mani giunte, concentrandosi intensamente sul suono della propria voce, illustrando 'sentirmi'.

Illustra l'azione riflessiva di ascoltare la propria voce.

oírme(Verbo)

B1irregular (reflexive sense) ir

sentirmi

?

azione riflessiva

,

ascoltarmi

?

es. ascoltare una registrazione

📝 In Azione

Quiero grabar mi voz para oírme hablar.

B1

Voglio registrare la mia voce per sentirmi parlare.

Necesito un micrófono para oírme claramente.

B1

Ho bisogno di un microfono per sentirmi chiaramente.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • escucharse (ascoltarsi)

Modi di Dire & Espressioni

  • no oírme ni a mí mismonon riuscire a sentire nulla (a causa del rumore)

💡 Punti grammaticali

Azione Riflessiva

In questo significato, il 'me' indica che la persona che sente è la stessa persona che viene sentita. L'azione si riflette sull'oratore.

❌ Errori Comuni

Omettere il 'me'

Errore:Usare 'oír' quando il soggetto è anche l'oggetto (es. *Quiero oír* invece di *Quiero oírme* quando si ascolta la propria voce).

Correzione: Quando il soggetto sente se stesso, il pronome riflessivo è obbligatorio: *Quiero oírme*.

🔄 Coniugazioni

indicative

present

él/ella/ustedoye
yooigo
oyes
ellos/ellas/ustedesoyen
nosotrosoímos
vosotrosoís

imperfect

él/ella/ustedoía
yooía
oías
ellos/ellas/ustedesoían
nosotrosoíamos
vosotrosoíais

preterite

él/ella/ustedoyó
yo
oíste
ellos/ellas/ustedesoyeron
nosotrosoímos
vosotrosoísteis

subjunctive

present

él/ella/ustedoiga
yooiga
oigas
ellos/ellas/ustedesoigan
nosotrosoigamos
vosotrosoigáis

imperfect

él/ella/ustedoyera/oyese
yooyera/oyese
oyeras/oyeses
ellos/ellas/ustedesoyeran/oyesen
nosotrosoyéramos/oyésemos
vosotrosoyerais/oyeseis

✏️ Esercizio rapido

Quiz veloce: oírme

Domanda 1 di 2

Quale frase usa correttamente 'oírme' nel senso di oggetto diretto?

💡 Padroneggia lo Spagnolo

Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!

📚 Altre risorse

Famiglia di Parole

el oído(udito, orecchio interno) - Sostantivo

Domande Frequenti

Perché 'oírme' non ha l'accento, anche se 'oí' lo ha?

'Oí' (ho sentito) ha l'accento perché la sillaba tonica cade sulla 'í', rompendo la dittongazione (iato). Quando 'me' è attaccato all'infinito 'oír' per formare 'oírme', l'accento naturale dell'infinito (sulla 'í') rimane, ma poiché l'aggiunta crea una nuova parola che segue le regole standard di accentazione (accento sulla penultima sillaba, 'ír'), non è necessario un accento scritto sulla 'i'.

Qual è la differenza tra 'oírme' e 'escucharme'?

'Oírme' riguarda la percezione fisica del suono (Mi senti?). 'Escucharme' riguarda il prestare attenzione attiva (Stai ascoltando ciò che sto dicendo?). Se stai urlando attraverso un campo, usi 'oírme'. Se stai dando un consiglio, usi 'escucharme'.