Inklingo

olvidaré

ohl-vee-dah-REH/ol.βi.ðaˈɾe/

olvidaré significa Io dimenticherò in spagnolo (azione futura).

Io dimenticherò

Anche: Io dimenticherò
VerboA1regular ar
Un piccolo personaggio semplice si trova in un paesaggio sparso e colorato, osservando una forma a cuore rosso brillante allontanarsi in lontananza, a simboleggiare un ricordo che verrà dimenticato.
infinitiveolvidar
gerundolvidando
past Participleolvidado

📝 In Azione

No te preocupes por el error, lo olvidaré pronto.

A1

Non preoccuparti dell'errore, lo dimenticherò presto.

Nunca olvidaré el día que te conocí.

A2

Non dimenticherò mai il giorno in cui ti ho conosciuto.

Si no lo apunto, seguro que olvidaré el nombre del restaurante.

B1

Se non lo scrivo, sono sicuro che dimenticherò il nome del ristorante.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • ignorar (ignorare/trascurare)
  • omitir (omettere)

Contrari

  • recordaré (Io ricorderò)
  • acordaré (Io ricorderò/concordo)

Collocazioni Comuni

  • olvidaré tu nombredimenticherò il tuo nome
  • olvidaré la clavedimenticherò la password/la chiave

🔄 Coniugazioni

indicative

present

él/ella/ustedolvida
yoolvido
olvidas
ellos/ellas/ustedesolvidan
nosotrosolvidamos
vosotrosolvidáis

imperfect

él/ella/ustedolvidaba
yoolvidaba
olvidabas
ellos/ellas/ustedesolvidaban
nosotrosolvidábamos
vosotrosolvidabais

preterite

él/ella/ustedolvidó
yoolvidé
olvidaste
ellos/ellas/ustedesolvidaron
nosotrosolvidamos
vosotrosolvidasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedolvide
yoolvide
olvides
ellos/ellas/ustedesolviden
nosotrosolvidemos
vosotrosolvidéis

imperfect

él/ella/ustedolvidara/olvidase
yoolvidara/olvidase
olvidaras/olvidases
ellos/ellas/ustedesolvidaran/olvidasen
nosotrosolvidáramos/olvidásemos
vosotrosolvidarais/olvidaseis

✏️ Esercizio rapido

Quiz veloce: olvidaré

Domanda 1 di 1

Quale frase usa correttamente una forma di 'olvidar' per parlare di un'azione futura?

📚 Altre risorse

👥 Famiglia di Parole
olvidar(dimenticare (infinito))Verbo
el olvido(l'oblio, la dimenticanza)Sostantivo
olvidadizo(dimentico)Aggettivo
🎵 Rime
amaréhablaré
📚 Etimologia

Il verbo *olvidar* deriva dalla parola latina *oblitare*, che significava anch'essa 'dimenticare'. È correlato all'idea di cancellare o rendere liscia (come levigare la cera per cancellare la scrittura).

Prima attestazione: Around the 13th century in Spanish.

Cognati (Parole correlate)

Portuguese: esquecerItalian: dimenticare

💡 Padroneggia lo Spagnolo

Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!

Domande Frequenti

Qual è la differenza tra 'olvidaré' e 'voy a olvidar'?

Entrambi significano 'Io dimenticherò'. 'Olvidaré' (futuro semplice) è generalmente usato per previsioni più distanti o formali. 'Voy a olvidar' (il 'futuro prossimo' che usa 'ir a') è più comune nello spagnolo parlato per azioni future imminenti o pianificate.

Perché 'olvidaré' ha un accento?

L'accento sulla 'é' finale ti dice dove mettere l'enfasi quando parli (ohl-vee-dah-RÉ). Tutte le forme 'yo' nel tempo futuro semplice hanno questo accento.