Inklingo

oírlo

oh-EER-lohoˈiɾlo

oírlo significa sentirlo in spagnolo (riferito a un nome maschile o concetto astratto (es. 'il rumore', 'il messaggio')).

sentirlo

Anche: sentirlo (lui), ascoltarlo
A2irregular ir
Un'illustrazione semplice da libro per bambini di un bambino che si tappa l'orecchio intensamente, concentrandosi sulle onde sonore che emanano chiaramente da un oggetto grande e colorato come una radio d'epoca.
infinitiveoír
gerundoyendo
past Participleoído

📝 In Azione

Necesitas **oírlo** para entender la situación.

A2

Devi sentirlo (l'affermazione/il resoconto) per capire la situazione.

No pude **oírlo** bien por el viento.

A2

Non riuscivo a sentirlo/a bene a causa del vento.

Vamos a **oírlo** otra vez, quizás perdimos algo.

B1

Lo ascolteremo di nuovo, forse ci siamo persi qualcosa.

Connessioni di Parole

Sinonimi

Collocazioni Comuni

  • poder oírlopoterlo sentire
  • querer oírlovolerlo sentire

🔄 Coniugazioni

indicative

present

él/ella/ustedoye
yooigo
oyes
ellos/ellas/ustedesoyen
nosotrosoímos
vosotrosoís

imperfect

él/ella/ustedoía
yooía
oías
ellos/ellas/ustedesoían
nosotrosoíamos
vosotrosoíais

preterite

él/ella/ustedoyó
yo
oíste
ellos/ellas/ustedesoyeron
nosotrosoímos
vosotrosoísteis

subjunctive

present

él/ella/ustedoiga
yooiga
oigas
ellos/ellas/ustedesoigan
nosotrosoigamos
vosotrosoigáis

imperfect

él/ella/ustedoyera/oyese
yooyera/oyese
oyeras/oyeses
ellos/ellas/ustedesoyeran/oyesen
nosotrosoyéramos/oyésemos
vosotrosoyerais/oyeseis

✏️ Esercizio rapido

Quiz veloce: oírlo

Domanda 1 di 1

Quale frase usa correttamente 'oírlo'?

📚 Altre risorse

👥 Famiglia di Parole
oír(sentire)Verbo
oído(orecchio; udito (senso))Sostantivo
oírla(sentirla (femminile))
🎵 Rime
📚 Etimologia

La parola è una combinazione del verbo irregolare *oír* (dal latino *audīre*, che significa 'udire') e del pronome oggetto diretto *lo* (dal latino *illum*, che significa 'quello/lui'). La forma combinata è comune in tutte le lingue romanze.

Prima attestazione: The verb *oír* dates back to early Old Spanish, while the combined form follows standard grammatical rules established early in the language's development.

Cognati (Parole correlate)

Portuguese: ouvi-loItalian: sentirlo

💡 Padroneggia lo Spagnolo

Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!

Domande Frequenti

Perché 'oírlo' ha un accento?

L'accento viene aggiunto a 'oírlo' per mantenere l'accento naturale del verbo originale 'oír'. Senza l'accento, l'accento cadrebbe sulla 'o' di 'lo', cambiando il suono della parola.

Quando uso 'oírlo' invece di 'oírla'?

Usi 'oírlo' quando ciò che stai sentendo è un nome maschile singolare (come *el sonido* - il suono). Usi 'oírla' quando ciò che stai sentendo è un nome femminile singolare (come *la voz* - la voce).