Inklingo

pásame

Passami?Dare un oggetto
Anche:Dammi?Requesting an item

PAH-sah-meh

/ˈpa.sa.me/
neutralSpain (Vosotros)
Una vista ravvicinata di due mani stilizzate che si scambiano una mela rosso vivo, illustrando l'atto di passare un oggetto.

Riferimento Rapido

infinitivepasar
gerundpasando
past Participlepasado

📝 In Azione

Pásame la sal, por favor. Está justo a tu lado.

A1

Passami il sale, per favore. È proprio accanto a te.

Si terminaste, pásame ese formulario para firmarlo.

A2

Se hai finito, passami quel modulo per firmarlo.

¡Rápido, pásame la pelota antes de que suene la campana!

A1

Presto, passami la palla prima che suoni la campanella!

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • dame (dammi)
  • entrégame (consegnami)

Collocazioni Comuni

  • pásame la cuentapassami il conto
  • pásame el teléfonopassami il telefono

💡 Punti grammaticali

Struttura Comando + Pronome

Questa parola è il comando informale 'Pasa' (dal verbo 'pasar') unito direttamente al pronome 'me' (a me). In spagnolo, quando si dà un comando affermativo, si attaccano sempre i pronomi alla fine del verbo, a differenza dell'italiano dove spesso si antepongono (es. 'Passami' vs. 'Mi passa').

L'Accento Necessario

Quando si attaccano i pronomi a un comando, è spesso necessario aggiungere un accento grafico (tílde) per mantenere l'accento sulla sillaba originale. 'Pasa' è accentata sulla prima 'a', quindi aggiungere 'me' richiede l'accento: 'pásame'.

❌ Errori Comuni

Posizionamento Errato del Pronome

Errore:Me pasa la sal.

Correzione: Pásame la sal. Quando si dà un comando diretto, il pronome 'me' deve essere attaccato alla fine del verbo, non posto prima, come si farebbe in italiano con 'Mi passi il sale'.

⭐ Consigli d''uso

Aggiungere Cortesia

Aggiungi sempre 'por favor' (per favore) dopo 'pásame' per sembrare cortese, specialmente quando chiedi qualcosa a tavola: 'Pásame el pan, por favor.'

✏️ Esercizio rapido

Quiz veloce: pásame

Domanda 1 di 2

Quale frase italiana traduce meglio il comando 'Pásame la llave'?

💡 Padroneggia lo Spagnolo

Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!

📚 Altre risorse

Domande Frequenti

Perché 'pásame' ha un accento?

L'accento grafico è lì per assicurare che l'enfasi rimanga sulla prima sillaba ('PA-sa-me'). Questa è una regola per la combinazione dei pronomi con i comandi affermativi; altrimenti, lo schema di accento naturale dello spagnolo si sposterebbe, rendendo la parola difficile da capire.

Quando dovrei usare 'Páseme' invece di 'Pásame'?

Usa 'Páseme' se ti stai rivolgendo a qualcuno formalmente (come un cliente, un capo o una persona anziana) che tratti come 'Usted.' Usa 'Pásame' per amici, familiari o persone che tratti come 'tú'.