pública
“pública” significa “pubblico” in spagnolo. Ha 2 significati diversi a seconda del contesto:
pubblico, statale
Anche: comune
📝 In Azione
La biblioteca pública abre a las nueve.
A1La biblioteca pubblica apre alle nove.
La opinión pública está dividida sobre el tema.
B1L'opinione pubblica è divisa sull'argomento.
Ella trabaja en la administración pública.
B2Lavora nell'amministrazione pubblica (per il governo).
prostituta

📝 In Azione
El texto antiguo la describe como una pública.
C2L'antico testo la descrive come una 'public woman' (prostituta).
✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: pública
Domanda 1 di 1
Quale frase usa correttamente l'aggettivo 'pública'?
📚 Altre risorse
👥 Famiglia di Parole▼
🎵 Rime▼
📚 Etimologia▼
Deriva dalla parola latina *pūblicus*, che significava 'del popolo' o 'appartenente allo stato'. Questa parola è strettamente imparentata con la parola latina *populus*, che significa 'popolo'.
Prima attestazione: 13th century
Cognati (Parole correlate)
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
Domande Frequenti
Qual è la differenza tra 'público' e 'pública'?
Significano esattamente la stessa cosa ('pubblico'), ma devono concordare con il genere del sostantivo che descrivono. Usa 'público' per le cose maschili (come 'el servicio') e 'pública' per le cose femminili (come 'la escuela'). Questo è identico all'italiano: 'il servizio pubblico' (maschile) e 'la scuola pubblica' (femminile).
Perché 'pública' storicamente significava 'prostituta'?
Questo significato derivava dall'idea che una persona fosse 'pubblicamente disponibile' o 'aperta a tutti', in contrasto con l'idea di una vita domestica privata. Questo uso è ormai arcaico ed estremamente offensivo.

