privada
pree-VAH-dah
/pɾiˈβaða/
Il cancello chiuso simboleggia qualcosa di 'privada' (privato) e non di accesso pubblico.
privada(Aggettivo)
privato/a
?non pubblico, personale, segreto
esclusivo/a
?limited access
,privo/a (di qualcosa)
?when used with 'estar' or 'ser' as a past participle
📝 In Azione
Ella tiene una oficina privada en el décimo piso.
A2Ha un ufficio privato al decimo piano.
Esta es información muy privada; no la compartas.
B1Questa è un'informazione molto privata; non condividerla.
La mujer fue privada de su libertad por varios días.
B2La donna è stata privata della libertà per diversi giorni.
💡 Punti grammaticali
Accordo con il Sostantivo
Come aggettivo, 'privada' deve concordare con il sostantivo che descrive. Si usa 'privado' per i sostantivi maschili (es. 'el club privado') e 'privada' per i sostantivi femminili (es. 'la fiesta privada'). Questo è molto simile all'italiano (es. 'privato' vs 'privata').
Privo (Uso del Participio Passato)
Quando usato con il verbo 'ser' o 'estar', funge da participio passato di 'privar' (privare). Esempio: 'Ella está privada de sueño' (È privata del sonno). In italiano useremmo 'priva di sonno'.
❌ Errori Comuni
Confusione di Genere
Errore: “La coche privada (L'auto privata)”
Correzione: El coche privado (Poiché 'coche' è maschile, l'aggettivo deve essere 'privado'. Simile all'italiano: 'la macchina privata' vs 'il veicolo privato').
⭐ Consigli d''uso
Posizione
Come la maggior parte degli aggettivi descrittivi, 'privada' va solitamente dopo il sostantivo che modifica: 'la conversación privada'.

Questa illustrazione mostra una tranquilla strada residenziale, conosciuta come 'privada' (strada privata).
privada(Sostantivo)
strada privata
?strada residenziale o vicolo
,complesso residenziale/residenza con accesso limitato
?spesso implica sicurezza
vicolo privato
?narrow, restricted road
📝 In Azione
Tenemos que doblar a la derecha en la próxima privada.
B1Dobbiamo svoltare a destra alla prossima strada privata.
Las casas en esta privada son muy caras.
B1Le case in questa residenza privata (o strada privata) sono molto costose.
💡 Punti grammaticali
Usare 'Una Privada'
Quando usata come sostantivo, 'privada' sta da sola e si riferisce alla strada o all'area residenziale fisica stessa, rendendola un sostantivo femminile. Questo uso è meno comune in italiano, dove useremmo 'una strada privata' o 'un complesso residenziale'.
⭐ Consigli d''uso
Uso Regionale
Questo significato sostantivale è particolarmente comune in Messico e in alcune parti dell'America Centrale per descrivere un vicolo cieco o un'area residenziale con accesso limitato.
✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: privada
Domanda 1 di 1
Quale frase usa 'privada' come strada o area residenziale (un sostantivo)?
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
📚 Altre risorse
Domande Frequenti
Qual è la differenza tra 'privada' e 'privado'?
'Privado' è la forma maschile dell'aggettivo (usato per sostantivi maschili come 'el coche'), e 'privada' è la forma femminile (usata per sostantivi femminili come 'la casa'). Inoltre, 'privada' è comunemente usata come sostantivo in Messico per indicare una strada privata.
Come si dice 'private' quando ci si riferisce alla vita di una persona?
Si userebbe la forma femminile, 'privada', poiché 'vita' (*vida*) è un sostantivo femminile: 'Mi vida privada' (La mia vita privata).