cerrada
“cerrada” significa “chiusa” in spagnolo. Ha 3 significati diversi a seconda del contesto:
chiusa, serrata
Anche: sbarrata
📝 In Azione
La puerta de la oficina está cerrada.
A1La porta dell'ufficio è chiusa.
Debes llamar porque la tienda siempre está cerrada los domingos.
A2Dovresti chiamare perché il negozio è sempre chiuso la domenica.
La ventana estaba bien cerrada para que no entrara el frío.
B1La finestra era ben chiusa così il freddo non sarebbe entrato.
riservata, fitta
Anche: introversa, spessa
📝 In Azione
Ella es muy cerrada con sus emociones y no le gusta compartirlas.
B1È molto riservata riguardo alle sue emozioni e non le piace condividerle.
Tuvimos que conducir despacio debido a la neblina tan cerrada.
B2Abbiamo dovuto guidare lentamente a causa della nebbia così fitta (spessa).
La comunidad rural era muy cerrada y desconfiaba de los extraños.
C1La comunità rurale era molto chiusa e diffidava degli estranei.
curva stretta, reclusione
Anche: area isolata
📝 In Azione
Tuvimos que reducir la velocidad al llegar a la cerrada de la montaña.
B2Abbiamo dovuto rallentare quando abbiamo raggiunto la curva stretta della strada di montagna.
La casa estaba al final de una pequeña cerrada, lejos del pueblo.
C1La casa si trovava alla fine di una piccola strada isolata/reclusione, lontano dal paese.
Traduci in spagnolo
Parole che si traducono come "cerrada" in spagnolo:
area isolata→chiusa→curva stretta→fitta→introversa→reclusione→riservata→sbarrata→✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: cerrada
Domanda 1 di 2
Quale frase usa 'cerrada' per descrivere uno stato fisico che potrebbe cambiare?
📚 Altre risorse
👥 Famiglia di Parole▼
🎵 Rime▼
📚 Etimologia▼
Deriva dal verbo 'cerrar', che si è evoluto dal verbo latino volgare *serrare*, che significa 'sbarrare' o 'chiudere a chiave', a sua volta correlato al sostantivo latino *sera* che significa 'una sbarra o un chiavistello'.
Prima attestazione: Medieval Spanish (as 'cerrar')
Cognati (Parole correlate)
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
Domande Frequenti
Qual è la differenza tra 'cerrada' e 'cerrado'?
'Cerrada' è la forma femminile, usata con parole femminili (es. 'la finestra chiusa'). 'Cerrado' è la forma maschile, usata con parole maschili (es. 'il banco chiuso'). Entrambe derivano dallo stesso verbo 'cerrar' (chiudere).
Come uso 'cerrada' per descrivere una personalità?
Usa il verbo 'ser' (essere) seguito da 'cerrada'. Ad esempio, 'Mi jefa es muy cerrada' (La mia capa è molto riservata). Significa che tiene chiusi a chiave i suoi pensieri e sentimenti.


