públicas
“públicas” significa “pubblico” in spagnolo. Ha 2 significati diversi a seconda del contesto:
pubblico
Anche: governativo, statale
📝 In Azione
Las bibliotecas públicas abren los sábados.
A1Le biblioteche pubbliche aprono il sabato.
Necesitamos políticas públicas más justas.
B1Abbiamo bisogno di politiche pubbliche più eque.
Sus declaraciones públicas causaron controversia.
B2Le sue dichiarazioni pubbliche hanno causato polemiche.
servizi pubblici
Anche: opere pubbliche, enti statali
📝 In Azione
El presupuesto para las públicas fue aprobado.
B1Il bilancio per i servizi pubblici è stato approvato.
Hay que mejorar la calidad de las públicas.
B2Dobbiamo migliorare la qualità delle opere/servizi pubblici.
Traduci in spagnolo
Parole che si traducono come "públicas" in spagnolo:
enti statali→governativo→opere pubbliche→servizi pubblici→✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: públicas
Domanda 1 di 2
Quale frase usa 'públicas' come sostantivo (riferendosi a un servizio o ente)?
📚 Altre risorse
👥 Famiglia di Parole▼
🎵 Rime▼
📚 Etimologia▼
Deriva direttamente dalla parola latina *publicus*, che significava 'del popolo' o 'appartenente allo stato'. È imparentata con la parola latina *populus* (popolo).
Prima attestazione: Appeared in Spanish during the early Middle Ages.
Cognati (Parole correlate)
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
Domande Frequenti
Qual è la differenza tra 'públicas' e 'pública'?
'Pública' è la forma singolare (usata per descrivere una cosa femminile, come 'una calle pública'). 'Públicas' è la forma plurale (usata per descrivere due o più cose femminili, come 'dos calles públicas').
Perché 'públicas' suona a volte come se significasse 'opere pubbliche'?
Questo accade tramite abbreviazione. Invece di dire la frase completa 'obras públicas' (opere pubbliche), gli spagnoli spesso usano solo l'aggettivo 'públicas' e si fidano che l'ascoltatore ne conosca il significato dal contesto, specialmente nelle discussioni governative o giornalistiche.

