Inklingo

papá

pa-PApaˈpa

papá significa papà in spagnolo (Termine comune e quotidiano per padre.).

papà

Anche: babbo, papino
SostantivomA1informal
Un padre sorridente che tiene la mano del suo bambino piccolo mentre cammina in un parco.

📝 In Azione

Mi papá me enseñó a andar en bicicleta.

A1

Mio papà mi ha insegnato ad andare in bicicletta.

¡Papá, mira lo que hice!

A1

Papà, guarda cosa ho fatto!

Mañana es el cumpleaños de mi papá.

A2

Domani è il compleanno di mio papà.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • padre (padre (più formale))
  • papi (papino/papà (affettuoso))

Contrari

  • mamá (mamma)

Collocazioni Comuni

  • papá solteropapà single
  • ser papáessere papà
  • papá primerizoneo-papà

Traduci in spagnolo

Parole che si traducono come "papá" in spagnolo:

papàpapino

✏️ Esercizio rapido

Quiz veloce: papá

Domanda 1 di 2

Quale frase dice correttamente 'Mio papà è il mio eroe'?

📚 Altre risorse

👥 Famiglia di Parole
🎵 Rime
mamásofáestá
📚 Etimologia

Deriva dalla parola latina 'pappa', che era la parola usata dai bambini per 'padre'. Ecco perché così tante lingue hanno una parola dal suono simile (come 'papa' in inglese o francese). È una cosiddetta 'parola infantile' (nursery word): uno dei primi suoni che i bambini emettono.

Prima attestazione: Used orally for centuries, documented in writing around the 16th century.

Cognati (Parole correlate)

French: papaItalian: papàEnglish: papa

💡 Padroneggia lo Spagnolo

Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!

Domande Frequenti

È scortese chiamare 'papá' il padre di qualcuno?

Assolutamente no! È molto comune e amichevole. Parlando con un amico, potresti chiedere: '¿Cómo está tu papá?' (Come sta tuo papà?). È il modo standard e affettuoso per riferirsi a un padre.

Qual è la differenza tra 'papá', 'papi' e 'padre'?

'Papá' è come 'papà'—il termine più comune. 'Padre' è più formale. 'Papi' è un termine più affettuoso, come 'babbo' o 'papino', e in alcune regioni può anche essere usato come vezzeggiativo per un partner maschile.