parezca
“parezca” significa “possa sembrare” in spagnolo (esprimendo dubbio o possibilità (io/lui/lei/Lei)).
possa sembrare, possa apparire
Anche: che sembri
📝 In Azione
No creo que parezca tan difícil.
B1Non credo che sembri così difficile.
Espero que mi regalo le parezca bien.
B1Spero che il mio regalo gli/le sembri appropriato.
Dudo que usted parezca un buen candidato para el puesto.
B2Dubito che Lei sembri un buon candidato per il lavoro.
Que parezca que no nos importa, pero sí.
C1Facciamo sembrare che non ci importi, ma ci importa.
🔄 Coniugazioni
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
Traduci in spagnolo
✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: parezca
Domanda 1 di 1
Quale frase usa correttamente 'parezca' per esprimere dubbio?
📚 Altre risorse
👥 Famiglia di Parole▼
🎵 Rime▼
📚 Etimologia▼
Deriva dal verbo latino volgare *parescere*, che significa 'apparire' o 'essere uguale a'. Condivide radici con la parola 'par' (uguale).
Prima attestazione: 10th century
Cognati (Parole correlate)
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
Domande Frequenti
Perché 'parecer' diventa 'parezca' al congiuntivo?
Il verbo 'parecer' è irregolare nella sua forma 'yo' (parezco). Lo spagnolo prende la forma 'yo' del presente indicativo (parezco) e rimuove la '-o' per creare la base per tutte le forme del presente congiuntivo, risultando in 'parezc-'. Questo è uno schema molto comune per i verbi irregolari che terminano in -cer o -cir.
Quando devo usare 'parezca' invece di 'parece'?
Usa 'parece' (indicativo) quando affermi qualcosa come un fatto o una certezza ('Me parece que es verdad' - Mi sembra che sia vero). Usa 'parezca' (congiuntivo) quando esprimi dubbio, desideri o emozioni riguardo al 'sembrare' ('No me parece que sea verdad' - Non mi sembra che sia vero).