Inklingo

piénsalo

Pensaci?Chiedere a qualcuno di considerare una proposta,Consideralo?Modo formale per chiedere considerazione
Anche:Riflettici un po'?Suggesting reflection

PYEN-sah-loh

/ˈpjensalo/
ContrazioneA2Stem-changing irregular (e > ie) ar
neutral
Un'illustrazione semplificata di una persona seduta pensierosa con una mano che le sostiene il mento. Sopra la sua testa fluttua una grande nuvoletta stilizzata contenente un singolo cubo geometrico astratto, che rappresenta la proposta che sta considerando.

Riferimento Rapido

infinitivepensar
gerundpensando
past Participlepensado

📝 In Azione

No tienes que decidir ahora. Piénsalo.

A2

Non devi decidere ora. Pensaci.

Sé que es una gran oferta, pero piénsalo bien antes de aceptar.

B1

So che è un'ottima offerta, ma pensaci bene prima di accettare.

Si te ofrecen ese trabajo en otra ciudad, piénsalo con calma.

B2

Se ti offrono quel lavoro in un'altra città, pensaci con calma.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • considéralo (consideralo)
  • reflexiónalo (riflettici)

Collocazioni Comuni

  • piénsalo dos vecespensaci due volte
  • piénsalo bienpensaci bene

💡 Punti grammaticali

Struttura: Imperativo + Pronome

Questa parola è un comando ('piensa', la forma informale di 'pensare') combinato con il pronome 'lo' (lo/la cosa). Quando dai un comando affermativo, le piccole parole pronominali si attaccano sempre direttamente alla fine del verbo, proprio come in italiano (es. 'pensaci', 'dammelo').

L'Accento Scritto (Tilde)

Quando si attacca uno o più pronomi (come 'lo') alla fine di un comando che ha due o più sillabe, lo spagnolo spesso necessita di un accento (tilde) per mantenere la pronuncia accentata originale nello stesso punto, motivo per cui 'piensa' diventa 'piénsalo'. In italiano, l'accento è spesso implicito o segue regole diverse (es. 'pensaci' non ha accento grafico).

❌ Errori Comuni

Posizionamento Errato del Pronome

Errore:Lo piensa.

Correzione: Piénsalo.

⭐ Consigli d''uso

Usare il Comando Formale

Se stai parlando a qualcuno in modo formale (come un capo o uno sconosciuto), useresti 'piénselo' invece di 'piénsalo'. Questo è analogo all'uso di 'ci pensi' in italiano al posto di 'pensaci'.

✏️ Esercizio rapido

Quiz veloce: piénsalo

Domanda 1 di 2

Se volessi dire a un gruppo di amici (vosotros) di 'Pensarci', cosa diresti?

💡 Padroneggia lo Spagnolo

Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!

📚 Altre risorse

Famiglia di Parole

Domande Frequenti

Perché 'piénsalo' ha un accento grafico mentre il comando base 'piensa' non ce l'ha?

Le regole spagnole richiedono che quando si aggiungono pronomi alla fine di un verbo, l'accento tonico originale della parola (che cade sulla penultima sillaba in 'piensa') debba essere preservato. Aggiungere la sillaba extra 'lo' sposterebbe l'accento, quindi l'accento grafico (pién-sa-lo) viene aggiunto per mantenere l'accento nella posizione corretta. Questo è diverso dall'italiano dove 'pensaci' è accentato sulla prima sillaba senza bisogno di un segno grafico.

Come si usa 'piénsalo' nel tempo passato?

'Piénsalo' è un comando, quindi esiste solo al presente. Se volessi parlare del pensare al passato, useresti il verbo 'pensar' in un tempo passato, come 'Lo pensaste' (Ci hai pensato) o 'Lo consideraste' (L'hai considerato).