Inklingo

provocó

pro-bo-KOHpɾoβoˈko

provocó significa ha causato in spagnolo (rendere qualcosa accadere).

ha causato, ha innescato

Anche: ha provocato
VerboB1regular (with spelling change in other forms) ar
Colombia and Venezuela
Un dito spinge la prima tessera di un lungo fila di domino colorati, facendole cadere una dopo l'altra.
gerundprovocando
past Participleprovocado
infinitiveprovocar

📝 In Azione

La tormenta provocó muchos daños en el pueblo.

B1

La tempesta ha causato molti danni nel paese.

Su comentario provocó una risa general.

B1

Il suo commento ha innescato una risata generale.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • causó (ha causato)
  • originó (ha originato/ha dato inizio)

Contrari

  • evitó (ha evitato)
  • frenó (ha fermato/ha frenato)

Collocazioni Comuni

  • provocó una reacciónha innescato una reazione
  • provocó un incendioha causato un incendio

Subjunctive

Imperfect Subjunctive

yoprovocara
provocaras
él/ella/ustedprovocara
nosotrosprovocáramos
vosotrosprovocarais
ellos/ellas/ustedesprovocaran

Present Subjunctive

yoprovoque
provoques
él/ella/ustedprovoque
nosotrosprovoquemos
vosotrosprovoquéis
ellos/ellas/ustedesprovoquen

Indicative

Preterite

yoprovoqué
provocaste
él/ella/ustedprovocó
nosotrosprovocamos
vosotrosprovocasteis
ellos/ellas/ustedesprovocaron

Imperfect

yoprovocaba
provocabas
él/ella/ustedprovocaba
nosotrosprovocábamos
vosotrosprovocabais
ellos/ellas/ustedesprovocaban

Present

yoprovoco
provocas
él/ella/ustedprovoca
nosotrosprovocamos
vosotrosprovocáis
ellos/ellas/ustedesprovocan

Traduci in spagnolo

Parole che si traducono come "provocó" in spagnolo:

ha causato

✏️ Esercizio rapido

Quiz veloce: provocó

Domanda 1 di 1

Se dici 'La música provocó nostalgia', cosa è successo?

📚 Altre risorse

👥 Famiglia di Parole
provocar(provocare/causare)Verbo
provocación(provocazione)Sostantivo
provocador(provocatorio/colui che provoca)Aggettivo
🎵 Rime
📚 Etimologia

Dal latino 'provocare', che significa 'chiamare fuori' o 'sfidare'. Combina 'pro-' (avanti) e 'vocare' (chiamare).

Prima attestazione: 13th century

Cognati (Parole correlate)

English: provokedFrench: provoqué

💡 Padroneggia lo Spagnolo

Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!

Domande Frequenti

Qual è la differenza tra 'provoco' e 'provocó'?

'Provoco' (senza accento) significa 'io provoco' nel momento presente. 'Provocó' (con l'accento) significa 'lui, lei o esso ha provocato' nel passato.

'Provocó' può essere usato per cose positive?

Sì! Sebbene sia spesso usato per incidenti o litigi, può anche descrivere l'innesco di cose positive come risate, gioia o interesse.