provocar
“provocar” significa “causare” in spagnolo. Ha 3 significati diversi a seconda del contesto:
causare, determinare
Anche: innescare
📝 In Azione
La lluvia fuerte puede provocar inundaciones.
B1La pioggia forte può causare inondazioni.
Sus palabras provocaron una gran discusión.
B1Le sue parole hanno innescato una grande discussione.
provocare
Anche: stuzzicare
📝 In Azione
No le hagas caso, solo intenta provocarte.
B2Non farti caso, sta solo cercando di provocarti.
avere voglia di
Anche: desiderare ardentemente
📝 In Azione
Me provoca un helado de chocolate.
C1Ho voglia di un gelato al cioccolato.
🔄 Coniugazioni
subjunctive
present
imperfect
indicative
present
imperfect
preterite
Traduci in spagnolo
Parole che si traducono come "provocar" in spagnolo:
causare→desiderare ardentemente→determinare→innescare→provocare→stuzzicare→✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: provocar
Domanda 1 di 2
Quale frase usa 'provocar' nel senso di 'causare'?
📚 Altre risorse
👥 Famiglia di Parole▼
📚 Etimologia▼
Dal latino 'provocare', che significa 'chiamare fuori' o 'convocare'.
Prima attestazione: 13th century
Cognati (Parole correlate)
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
Domande Frequenti
È sempre una cosa negativa usare 'provocar'?
Non necessariamente! Sebbene si riferisca spesso al causare problemi o discussioni, può anche essere usato per cose neutre o positive, come 'provocar una reacción' (causare una reazione) o 'provocar curiosidad' (suscitare curiosità).
Posso usare 'provocar' per dire che ho fame?
In paesi come la Colombia o il Venezuela, sì! Puoi dire 'Me provoca una pizza' per dire 'Ho voglia di una pizza'. In Spagna, tuttavia, di solito si usa 'Me apetece' al suo posto.


