apetecer
“apetecer” significa “avere voglia di” in spagnolo (provare un desiderio per cibo o un'attività).
avere voglia di
Anche: piacere, attirare
📝 In Azione
¿Te apetece una pizza?
A1Hai voglia di una pizza?
No me apetece salir hoy porque estoy cansado.
B1Non ho voglia di uscire oggi perché sono stanco.
Me apetecería mucho ir a la playa este verano.
B2Mi piacerebbe molto andare al mare quest'estate.
🔄 Coniugazioni
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: apetecer
Domanda 1 di 3
Come si dice 'Ho voglia di un caffè'?
📚 Altre risorse
👥 Famiglia di Parole▼
📚 Etimologia▼
Dal latino 'appetescere', che significa 'cominciare a desiderare' o 'tendere verso'.
Prima attestazione: 13th century
Cognati (Parole correlate)
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
Domande Frequenti
Qual è la differenza tra 'querer' e 'apetecer'?
'Querer' è un diretto 'volere'. 'Apetecer' è più simile a 'avere voglia di' o 'essere in vena di'. Suona un po' più morbido ed è spesso usato per voglie immediate.
Devo cambiare il verbo se voglio più cose?
Sì! Se vuoi più cose, il verbo diventa plurale: 'Me apetecen unas patatas' (Ho voglia di patatine fritte).
'Apetecer' è formale?
È neutro. Puoi usarlo con gli amici, ma è anche perfettamente educato usarlo in un bel ristorante o con il tuo capo.