pudieras
“pudieras” significa “tu potresti” in spagnolo (richiesta cortese o situazione ipotetica (tú)).
tu potresti, potresti essere in grado di
Anche: se tu fossi in grado di
📝 In Azione
¿Tú crees que pudieras ayudarme con esta caja?
B1Pensi che potresti aiutarmi con questa scatola?
Si pudieras viajar a cualquier lugar, ¿a dónde irías?
B2Se potessi viaggiare ovunque, dove andresti?
No sabía que pudieras hablar tan bien el francés.
B2Non sapevo che fossi in grado di parlare così bene il francese.
🔄 Coniugazioni
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
Traduci in spagnolo
Parole che si traducono come "pudieras" in spagnolo:
tu potresti→✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: pudieras
Domanda 1 di 2
Quale frase italiana cattura meglio il significato di 'Si pudieras venir mañana...'?
📚 Altre risorse
👥 Famiglia di Parole▼
📚 Etimologia▼
Il verbo 'poder' deriva dal latino *potere* (essere capace, avere potere). La desinenza del congiuntivo imperfetto spagnolo *-ras* deriva da un'antica forma del perfetto latino, che si è evoluta nel corso dei secoli per esprimere incertezza e situazioni ipotetiche.
Prima attestazione: 11th century (as 'poder')
Cognati (Parole correlate)
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
Domande Frequenti
È 'pudieras' uguale a 'pudieses'?
Sì, sono esattamente uguali nel significato e nell'uso. Lo spagnolo ha due forme ugualmente corrette per il congiuntivo imperfetto, quella che termina in '-ra' (pudieras) e quella che termina in '-se' (pudieses). Scegli quella che ti sembra più naturale o comune nella tua zona.
Perché 'pudieras' è usato per richieste cortesi quando è un tempo passato?
Usare una forma passata o ipotetica come 'pudieras' o il condizionale 'podrías' crea distanza dalla realtà presente. Questa distanza fa sembrare la richiesta meno perentoria e più esitante, il che segnala rispetto e cortesia.