vehículo
“vehículo” significa “veicolo” in spagnolo. Ha 2 significati diversi a seconda del contesto:
veicolo, automobile
Anche: mezzo di trasporto
📝 In Azione
Todos los vehículos deben respetar el límite de velocidad.
A2Tutti i veicoli devono rispettare il limite di velocità.
Compramos un vehículo nuevo para la familia.
A1Abbiamo comprato una macchina nuova per la famiglia.
Los vehículos de emergencia tienen prioridad en la carretera.
B1I veicoli di emergenza hanno la priorità sulla strada.
mezzo, strumento
Anche: canale
📝 In Azione
El arte es un vehículo poderoso para el cambio social.
B2L'arte è un potente mezzo di cambiamento sociale.
Este periódico sirvió como vehículo para sus ideas políticas.
C1Questo giornale è servito da canale per le sue idee politiche.
Traduci in spagnolo
Parole che si traducono come "vehículo" in spagnolo:
veicolo→✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: vehículo
Domanda 1 di 2
Quale frase usa 'vehículo' nel suo senso figurato (astratto)?
📚 Altre risorse
👥 Famiglia di Parole▼
🎵 Rime▼
📚 Etimologia▼
La parola deriva direttamente dal latino *vehiculum*, che a sua volta deriva dal verbo *vehere*, che significa 'portare' o 'trasportare'. Questa origine spiega perfettamente sia il significato letterale (trasportare persone/cose) sia il significato figurato (trasportare idee/emozioni).
Prima attestazione: Medieval Latin texts.
Cognati (Parole correlate)
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
Domande Frequenti
È 'vehículo' uguale a 'coche' o 'carro'?
Non esattamente. 'Vehículo' è il termine generale per *qualsiasi cosa* trasporti (un'auto, un autobus, una bicicletta, persino un'astronave). 'Coche' (Spagna) o 'carro' (America Latina) sono tipi specifici di veicoli: automobili per passeggeri.
Perché 'vehículo' ha un accento?
L'accento grafico sulla 'i' indica esattamente dove cade l'accento tonico quando si pronuncia la parola: veh-Í-cu-lo. Se non avesse l'accento, l'accento tonico cadrebbe sulla penultima sillaba, il che sarebbe scorretto.

