medio
“medio” significa “metà” in spagnolo. Ha 4 significati diversi a seconda del contesto:
metà
Anche: mezzo, media
📝 In Azione
Quiero medio kilo de manzanas, por favor.
A1Vorrei mezzo chilo di mele, per favore.
Son las doce y media.
A1Sono le dodici e mezza.
Mi hermano es de la clase media.
A2Mio fratello è della classe media.
El precio medio de una casa aquí es muy alto.
B1Il prezzo medio di una casa qui è molto alto.
in qualche modo, abbastanza
Anche: mezzo, parzialmente
📝 In Azione
La sopa está medio fría.
B1La zuppa è un po' fredda.
Estoy medio cansada hoy.
B1Oggi sono un po' stanco.
Dejó la puerta medio abierta.
B1Ha lasciato la porta socchiusa.
mezzo
Anche: ambiente, mezzo di comunicazione, modo
📝 In Azione
El tren es mi medio de transporte favorito.
A2Il treno è il mio mezzo di trasporto preferito.
Los medios de comunicación tienen mucha influencia.
B1I mezzi di comunicazione hanno molta influenza.
Debemos proteger el medio ambiente.
B1Dobbiamo proteggere l'ambiente.
No tengo los medios para comprar un coche nuevo.
B2Non ho i mezzi (i soldi) per comprare una macchina nuova.
mezzo
Anche: centro
📝 In Azione
Hay una mesa en el medio de la sala.
B1C'è un tavolo nel mezzo della stanza.
No me gusta sentarme en el medio en el cine.
B1Non mi piace sedermi in mezzo al cinema.
La casa está en medio de la nada.
B2La casa è in mezzo al nulla.
🔀 Commonly Confused With
Traduci in spagnolo
Parole che si traducono come "medio" in spagnolo:
abbastanza→ambiente→centro→media→metà→mezzo→modo→parzialmente→🗣️ Practice in a Tongue Twister
✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: medio
Domanda 1 di 3
Quale frase è corretta? 'Mia sorella è un po' stanca.'
📚 Altre risorse
👥 Famiglia di Parole▼
📚 Etimologia▼
Deriva direttamente dalla parola latina 'medius', che significava 'di mezzo', 'metà' o 'intermedio'. Si può notare la parentela con molte parole italiane che condividono questa radice.
Prima attestazione: Around the 10th century
Cognati (Parole correlate)
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
Domande Frequenti
Perché si dice 'La puerta está medio abierta' e non 'media abierta'?
Questa è un'ottima domanda perché è un punto difficile! In questa frase, 'medio' significa 'in qualche modo' o 'parzialmente'. Descrive *come* è aperta la porta, non la porta stessa. Le parole che descrivono azioni o stati (avverbi) non cambiano in spagnolo. Quindi, anche se 'puerta' è femminile, 'medio' rimane invariato. Se stessi descrivendo 'mezza porta' (l'oggetto), diresti 'media puerta'.
Qual è la differenza tra 'medio' e 'mitad'?
'Medio' è solitamente un aggettivo (parola descrittiva) che significa 'metà di', come 'medio limón' (mezzo limone). 'Mitad' è un sostantivo (una cosa) che significa 'la metà', come 'Quiero la mitad' (Voglio la metà). Un trucco semplice: se in italiano puoi dire 'mezzo/a' (aggettivo), usa 'medio/a'. Se puoi dire 'la metà' (sostantivo), usa 'mitad'.



