Come si dice "parzialmente" in spagnolo
La parola spagnola per “parzialmente” è “medio” — B1 livello. Questa è una parola molto comune nello spagnolo quotidiano.

Esempi
La sopa está medio fría.
La zuppa è un po' fredda.
Estoy medio cansada hoy.
Oggi sono un po' stanco.
Dejó la puerta medio abierta.
Ha lasciato la porta socchiusa.
Non Cambia Mai!
Quando 'medio' significa 'in qualche modo' o 'abbastanza', agisce come un avverbio. Ciò significa che NON cambia MAI. È sempre 'medio', anche se stai parlando di una donna o di più cose. Descrive lo stato o la qualità, non il sostantivo stesso. Questo è diverso dall'italiano dove useremmo 'un po'' o 'abbastanza' che sono invariabili, ma in spagnolo 'medio' è una forma che può confondere.
Farlo Concordare (Quando Non Dovresti)
Errore: “Ella está media loca.”
Correzione: Ella está medio loca. Poiché 'medio' qui significa 'in qualche modo', non cambia. Descrive *quanto* è pazza, non descrive *lei* direttamente. Questo è un errore molto comune, quindi fai attenzione!
Impara lo spagnolo con Inklingo
Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.