Inklingo

vió

vide?vista fisica
Anche:ha intravisto?quick observation

vee-OH

/bjo/
VerboA1irregular er
neutral
Un bambino con gli occhi sgranati che tiene e osserva intensamente una mela rosso vivo nella sua mano.

Vió (vide) la mela per la prima volta.

vió(Verbo)

A1irregular er

vide

?

vista fisica

Anche:

ha intravisto

?

quick observation

📝 In Azione

Ella vió un pájaro azul en el jardín.

A1

Vide un uccello blu in giardino.

Usted vió el mensaje que le envié, ¿no?

A2

Lei (formale) vide il messaggio che le ho inviato, vero?

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • miró (guardò)
  • observó (osservò)

Contrari

  • ignoró (ignorò)

Collocazioni Comuni

  • vió la luzvide la luce (nacque)

💡 Punti grammaticali

Il Passato Remoto Veloce

Questa forma ('vió') si usa per azioni iniziate e concluse rapidamente nel passato, come un evento o un'azione singola. In italiano, questo corrisponde spesso al Passato Remoto (es. vide).

Irregolarità di 'Ver'

Il verbo 'ver' (vedere) è molto irregolare nel passato semplice (preterito), ma fortunatamente la forma 'él/ella/usted' è breve e facile da ricordare: vió.

❌ Errori Comuni

Confondere i Tempi Passati

Errore:Usare 'veía' invece di 'vió' quando si descrive un evento singolo e concluso.

Correzione: Usa 'vió' per un evento unico ('Ieri vió la película'). Usa 'veía' per azioni abituali o descrizioni di sfondo ('Ogni settimana veía la stessa pellicola'). Questo è simile all'uso italiano tra Passato Remoto e Imperfetto.

⭐ Consigli d''uso

Ricorda l'Accento

Anche se è una parola breve, scriviamo 'vió' con l'accento grafico per indicare dove cade l'enfasi tonica e distinguerla da altre parole dall'aspetto simile (come la preposizione 'vio' se esistesse in contesti simili).

Un singolo personaggio sorridente seduto comodamente su una sedia, mentre guarda un minuscolo spettacolo di marionette eseguito su un palcoscenico in miniatura.

Vió (guardò) lo spettacolo.

vió(Verbo)

A2irregular er

guardò

?

televisione, film, spettacolo

Anche:

assistette a

?

a show or public event

📝 In Azione

Él vió el concierto desde la primera fila.

A2

Guardò il concerto dalla prima fila.

¿Quién vió el final de la serie?

A2

Chi guardò la fine della serie?

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • presenció (fu testimone di)

Collocazioni Comuni

  • vió la televisiónguardò la televisione

💡 Punti grammaticali

Vedere vs. Guardare

A differenza dell'italiano, dove 'vedere' e 'guardare' hanno sfumature chiare, lo spagnolo usa spesso 'ver' (vió) sia per 'vedere' che per 'guardare' (specialmente TV o film), quindi non è sempre necessario usare 'mirar'.

Un personaggio seduto a una scrivania con un'espressione perplessa. Sopra la sua testa appare una semplice sfera luminosa e brillante, che simboleggia una realizzazione improvvisa o una svolta.

Vió (capì) la soluzione al problema.

vió(Verbo)

B1irregular er

capì

?

compreso un concetto

Anche:

intuì

?

got the point

,

si rese conto

?

solved a problem

📝 In Azione

Cuando leyó el informe, vió su error.

B1

Quando lesse il rapporto, capì il suo errore.

Ella finalmente vió que tenía que cambiar.

B2

Lei finalmente capì che doveva cambiare.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • comprendió (comprese)
  • se dió cuenta (si rese conto)

Collocazioni Comuni

  • vió la verdadvide la verità

💡 Punti grammaticali

Vista Figurata

Proprio come in italiano, 'vedere' può significare 'capire' in spagnolo. 'Vió' è spesso usato quando qualcuno ha un improvviso momento di chiarezza o realizzazione (un'illuminazione).

🔄 Coniugazioni

indicative

present

él/ella/ustedve
yoveo
ves
ellos/ellas/ustedesven
nosotrosvemos
vosotrosveis

imperfect

él/ella/ustedveía
yoveía
veías
ellos/ellas/ustedesveían
nosotrosveíamos
vosotrosveíais

preterite

él/ella/ustedvió
yovi
viste
ellos/ellas/ustedesvieron
nosotrosvimos
vosotrosvisteis

subjunctive

present

él/ella/ustedvea
yovea
veas
ellos/ellas/ustedesvean
nosotrosveamos
vosotrosveáis

imperfect

él/ella/ustedviera
yoviera
vieras
ellos/ellas/ustedesvieran
nosotrosviéramos
vosotrosvierais

✏️ Esercizio rapido

Quiz veloce: vió

Domanda 1 di 2

Quale frase usa 'vió' per significare 'capì' o 'intuì'?

💡 Padroneggia lo Spagnolo

Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!

📚 Altre risorse

Famiglia di Parole

Domande Frequenti

Si scrive 'vió' con o senza l'accento grafico (tilde)?

Sebbene alcune regole grammaticali suggeriscano che le parole brevi di una sola sillaba non dovrebbero avere l'accento, 'vió' (lui/lei/Lei vide) è scritto prevalentemente con l'accento nell'uso comune e in molti libri di testo. Questo aiuta a garantire la corretta pronuncia e lo distingue chiaramente dalla forma verbale al passato.

Qual è la differenza tra 'vió' e 'veía'?

Entrambi sono tempi passati, ma descrivono tipi di azioni diverse. 'Vió' descrive un'azione singola e conclusa (Lui vide la luce). 'Veía' descrive un'azione ripetuta o uno stato di sfondo continuo (Lui era solito vedere la luce ogni mattina). Questa distinzione è analoga a quella italiana tra Passato Remoto e Imperfetto.