Come si dice "fisiologico" in spagnolo
La parola spagnola per “fisiologico” è “fisiológico” — B2 livello.

Esempi
El sudor es un proceso fisiológico natural para enfriar el cuerpo.
La sudorazione è un processo fisiologico naturale per raffreddare il corpo.
Las necesidades fisiológicas básicas incluyen comer y dormir.
I bisogni fisiologici di base includono mangiare e dormire.
El médico analizó el efecto fisiológico del medicamento.
Il medico ha analizzato l'effetto fisico del farmaco sul corpo.
Corrispondenza della desinenza
Questa parola deve concordare in genere con il sostantivo a cui si riferisce. Usa 'fisiológico' per i sostantivi maschili (come 'proceso') e 'fisiológica' per i sostantivi femminili (come 'necesidad'). In italiano, l'aggettivo 'fisiologico' concorda anch'esso in genere: 'un processo fisiologico', 'una necessità fisiologica'.
Posizione dopo il sostantivo
In spagnolo, gli aggettivi descrittivi come questo si posizionano quasi sempre dopo il sostantivo che descrivono, ad esempio 'ritmo fisiológico' (ritmo fisiologico). In italiano, la posizione dell'aggettivo può variare, ma spesso segue il sostantivo: 'ritmo fisiologico'.
Uso per 'oggetti fisici'
Errore: “Usarlo per descrivere oggetti fisici come un libro o un tavolo.”
Correzione: Usalo solo per cose relative alla biologia degli esseri viventi. Per gli oggetti, usa 'físico' (fisico) o aggettivi più specifici. In italiano, 'fisiologico' si riferisce specificamente alle funzioni corporee, mentre 'fisico' può riferirsi a oggetti materiali o all'aspetto esteriore.
Impara lo spagnolo con Inklingo
Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.