Inklingo

アルゼンチン対スペインのスペイン語ボキャブラリー:知っておくべき60以上の単語

スペイン語は、地域ごとの様々な「味」を持つ一つの言語です。アルゼンチンとスペインはほとんどのものを共有していますが、頻度の高い少数の単語で、あなたがどこで学んだかがすぐに分かってしまいます。このガイドでは、今日から使える例文とともに、最も役立つ単語の入れ替えを紹介します。

両方のバリエーションに触れられる、レベル別の素早い読解練習には、スペイン語の物語を試してみてください。

文脈の確認

この記事は語彙に焦点を当てています。アルゼンチンでは多くの場合、あなた(インフォーマル)の代わりにvosあなた(インフォーマル)を使いますし、発音も異なる場合があります。これらも面白いトピックですが、ここでは毎日耳にする単語に絞ります。

どこでも耳にする簡単な「勝ち単語」

  • auto (AR) vs coche (ES)
  • computadoraコンピューター (AR) vs ordenadorコンピューター (ES)
  • celular携帯電話 (AR) vs móvil携帯電話 (ES)
  • colectivoバス または bondiバス (AR) vs autobúsバス (ES)
  • subte地下鉄 (AR) vs metro地下鉄 (ES)
  • jugoジュース (AR) vs zumoジュース (ES)
アルゼンチン 🇦🇷スペイン 🇪🇸

Quiero un jugo de naranja.

Quiero un zumo de naranja.

ハンドルをドラッグして比較

オレンジジュースのシンプルなグラスが2つ並んでおり、それぞれに手書き風の文字でラベルが貼られています。一つには小さなアルゼンチン国旗と共に「jugo」と書かれ、もう一つには小さなスペイン国旗と共に「zumo」と書かれています。魅力的なインクと水彩画、クリーンな線、鮮やかでありながら柔らかな色使い、絵本のようなスタイル、暗い背景

重要な動詞の入れ替え

スペインでは、coger取るは全く普通に使われます。アルゼンチンでは、これを避け、tomar取るagarrar掴むを使いましょう。

これらの動詞を地域を問わず自信を持って活用したいですか?規則的な現在形のパターンについてはこちらで復習しましょう:A1現在形 — 規則動詞 -ERと-IR

日常の物

もし衣服の単語でつまずくなら、A1レベルの日常着のセットをざっと見てみましょう:スペイン語の衣服の語彙

英語アルゼンチンスペイン
autocoche
サングラスanteojos眼鏡gafas眼鏡
コンピューターcomputadoraコンピューターordenadorコンピューター
携帯電話celular携帯電話móvil携帯電話
アパートdepartamentoアパートpisoアパート
プールpiletaプールpiscinaプール
ジャケットcamperaジャケットchaquetaジャケット
TシャツremeraTシャツcamisetaTシャツ
スカートpolleraスカートfaldaスカート
ストローsorbeteストロー または cañitaストローpajitaストロー
絆創膏curita絆創膏tirita絆創膏
アルゼンチン 🇦🇷スペイン 🇪🇸

¿Me das un sorbete?

¿Me das una pajita?

ハンドルをドラッグして比較

食べ物と飲み物

果物の名前を強化したいですか?A1の果物リストを試してみてください:スペイン語の果物

英語アルゼンチンスペイン
ジュースjugoジュースzumoジュース
じゃがいもpapaじゃがいもpatataじゃがいも
duraznomelocotón
アボカドpaltaアボカドaguacateアボカド
いちごfrutillaいちごfresaいちご
パイナップルananáパイナップルpiñaパイナップル
porotosalubias または judías
エンドウ豆arvejasエンドウ豆guisantesエンドウ豆
炭酸飲料gaseosa炭酸飲料refresco炭酸飲料
ポップコーンpochocloポップコーンpalomitasポップコーン

アルゼンチンで桃を意味する単語はどれですか?

移動手段

暗い背景に2つのシンプルな交通標識が並んでいます。一つには小さなアルゼンチン国旗と共に「Subte」と書かれ、もう一つには小さなスペイン国旗と共に「Metro」と書かれています。魅力的なインクと水彩画、クリーンな線、鮮やかでありながら柔らかな色使い、絵本のようなスタイル

A1の交通手段の概要で、旅行のコアセットを構築しましょう:交通手段

英語アルゼンチンスペイン
バスcolectivoバス または bondiバスautobúsバス
地下鉄subte地下鉄metro地下鉄
運転するmanejar運転するconducir運転する
ガソリンnaftaガソリンgasolinaガソリン
チケットboleto切符billete切符
ラッシュアワーhora picoラッシュアワーhora puntaラッシュアワー
アルゼンチン 🇦🇷スペイン 🇪🇸

Vamos en subte en hora pico.

Vamos en metro en hora punta.

ハンドルをドラッグして比較

お金と買い物

A2レベルの金銭に関するガイドで、取引のスペイン語をレベルアップしましょう:お金と銀行業務

英語アルゼンチンスペイン
お金の俗語plataお金 または guita現金pastaお金
お釣りvueltoお釣りcambioお釣り
レシートticketレシート または factura請求書ticketレシート または factura請求書
ペストリーfacturaペストリー通常 bolloペストリー または bolleríaペストリー類
サンドイッチsándwichサンドイッチ または sángucheパンに具材を挟んだものbocadilloサンドイッチ または bocataサンドイッチ

記憶のコツ

食べ物の色を思い浮かべてください。ananáパイナップルduraznoはアルゼンチンではより現地風に聞こえます。piñaパイナップルmelocotónはイベリア半島風に聞こえます。

スラングと社交的な会話

A2レベルの社交に関するセットを使って、カジュアルな会話に慣れましょう:社交と人間関係

意味アルゼンチンスペイン
イケてるpiolaイケてる, copadoイケてるguayイケてる, molaイケてる
仲間、相棒注意を引くときはche相棒、親しい友人の間ではboludo友達tío相棒 または tía女性の相棒
子供pibe子供 または piba子供chaval子供 または chavala子供
OKdaleOKvaleOK
仕事、ギグlaburo仕事curroギグ

スラングは慎重に使う

boludo友達、または口調によっては侮辱のような単語は、アルゼンチンでは友達同士なら愛情を込めて使われますが、見知らぬ人に対してはきつく聞こえることがあります。迷ったら使わないようにしましょう。

暗い背景に2つのシンプルな吹き出しがあり、一つには小さなアルゼンチン国旗と共に「dale」と書かれ、もう一つには小さなスペイン国旗と共に「vale」と書かれています。魅力的なインクと水彩画、クリーンな線、鮮やかでありながら柔らかな色使い、絵本のようなスタイル

動詞と、小さくても強力な単語

  • 取る、掴む
    • アルゼンチンはtomar取るまたはagarrar掴むを好む
    • スペインはcoger取るを使う
  • 運転する
    • アルゼンチンはmanejar運転する
    • スペインはconducir運転する
  • 二人称単数(インフォーマル)
    • アルゼンチンはvosあなたを使い、tenés持っているのような活用をする
    • スペインはあなたを使い、tienes持っているとなる

tenerのようなコアな活用に自信をつけましょう:A1 — 動詞 tener

アルゼンチン 🇦🇷スペイン 🇪🇸

¿Tenés señal en el celular?

¿Tienes cobertura en el móvil?

ハンドルをドラッグして比較

ミニ練習

単語を並び替えて正しい文を作りましょう:

la
campera
en
Dejé
el
auto

アルゼンチンのスペイン語のペアはどれですか?

コピーして使える実用的なフレーズ

  • アルゼンチン

    • ¿Dónde tomo el colectivoバス para Palermo? (パレルモ行きのバスはどこで乗れますか?)
    • ¿Podés cargar mi tarjetaバスカード acá? (ここで私のカードにチャージできますか?)
    • Me quedé sin crédito電話のクレジット en el celular携帯電話. (携帯電話のクレジットがなくなりました。)
  • スペイン

    • ¿Dónde cojo el autobúsバス para Malasaña? (マラサーニャ行きのバスはどこで乗れますか?)
    • ¿Puedes recargar mi tarjeta交通カード aquí? (ここで私のカードにチャージできますか?)
    • Me quedé sin saldo電話のクレジット en el móvil携帯電話. (携帯電話の残高がなくなりました。)

近隣の地域に行く予定ですか?移動に関するフレーズをA1 — 動詞 irで復習しましょう。

主要なポイント

  • まず頻度の高いペアを覚える
    • auto vs coche, computadora vs ordenador, celular vs móvil, jugo vs zumo
  • 食べ物の単語は大きく変わる
    • durazno vs melocotón, frutilla vs fresa, palta vs aguacate
  • 移動や都市の単語は重要
    • subte vs metro, colectivo vs autobús, nafta vs gasolina
  • 動詞の選択に注意する
    • アルゼンチンではtomarまたはagarrar、スペインではcoger

次に、典型的な街の場所や標識を見てみましょう:A1 — 都市の場所

早く自然に聞こえる方法

現地に着いたら、3つの単語を変えるだけで、すぐに馴染むことができます。ブエノスアイレスではcelular携帯電話と言い、マドリードではmóvil携帯電話と言いましょう。アルゼンチンではjugoジュースを、スペインではzumoジュースを頼んでみてください。バスをアルゼンチンではcolectivoバス、スペインではautobúsバスと呼びましょう。

両方のバリエーションをマスターする準備はできましたか?表を保存し、練習問題を試してから、路上や次の会話で自分自身を試してみてください。少し難易度を上げたい場合は、A2スペイン語の物語のいずれかを読んでみましょう。

物語を通じてスペイン語を学ぼう

あなたのレベルに合ったイラスト付き物語を読もう。タップで翻訳。進捗を追跡。7日間無料でお試しください。

よくある質問

アルゼンチン用とスペイン用で別々にスペイン語を学ぶ必要がありますか?

いいえ、相互に理解可能です。頻度の高い単語が地域によって少し変わるだけです。最も一般的な入れ替えを覚えておけば大丈夫です。

cogerはアルゼンチンでは失礼ですか?

はい、アルゼンチンやラテンアメリカの多くの地域では下品になる可能性があります。代わりにtomarやagarrarを使いましょう。

vosとは何ですか?アルゼンチンで使うべきですか?

Vosはアルゼンチンで一般的なインフォーマルな二人称単数代名詞です。これを使うと地元の人らしく聞こえますが、túを使っても通じます。

zumoと言ったらアルゼンチンで通じますか?

はい、通じますが、アルゼンチンではjugoが一般的な単語です。現地の言葉を使うと、より自然に聞こえます。