bribón
“bribón” の意味は “いたずらっ子” スペイン語で (いたずら好き、または少し否定的な意味で、悪い人のこと).
いたずらっ子
他にも: 悪党, やんちゃ坊主Spain

📝 使用例
¡Vuelve aquí, pequeño bribón!
A2こっちへ戻ってこい、この小さないたずらっ子!
Ese bribón me vendió un reloj que no funciona.
B1あの悪党は動かない時計を私に売りつけた。
Es un bribón muy simpático y siempre se sale con la suya.
B2彼はとても魅力的な悪党で、いつも自分の思い通りにする。
✏️ クイック練習
クイッククイズ: bribón
3問中1問目
誰かが子供を笑いながら「bribón」と呼んだら、どういう意味ですか?
📚 その他のリソース
👥 語族▼
bribonada(いたずらっ子のいたずら) — 名詞
bribonear(悪党のように生きる、ぶらぶらする) — 動詞
bribonería(悪党らしさ、ずる賢さ) — 名詞
🎵 韻▼
corazóncanciónladrón
📚 語源▼
おそらく古スペイン語の「briba」から来ており、これは怠惰な生活や物乞いを指していました。正直な仕事ではなく、機転を利かせて生きることを好む人という考え方に関連しています。
初出:16th century
同源語(関連語)
French: bribon
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
「bribón」は非常に攻撃的な悪態ですか?
いいえ、これは「悪い言葉」や冒涜ではありません。侮辱(悪党を意味する)にも、遊び心のある言葉(いたずらっ子を意味する)にもなり得ますが、一般的な会話で使うのは安全です。
女性に対してはどう使いますか?
語尾を「bribona」に変えます。例えば、「Ella es una bribona」(彼女はいいたずらっ子だ)のように使います。
「bribón」はスペインでより多く使われますか、それともラテンアメリカでより多く使われますか?
どこでも理解されますが、スペインでは非常に「古典的」な響きがあり、物語や伝統的な劇によく登場します。