celosa
“celosa” の意味は “嫉妬深い” スペイン語で. 文脈に応じて2つの異なる意味があります:
嫉妬深い
他にも: 羨ましい, 用心深い
📝 使用例
Mi hermana estaba celosa de mi nuevo coche.
A2私の姉は私の新しい車に嫉妬していました。
Se puso celosa cuando vio a su novio hablando con otra chica.
B1彼女は彼氏が他の女の子と話しているのを見て嫉妬した。
La madre es muy celosa de la seguridad de sus hijos.
B2その母親は子供たちの安全に対して非常に用心深い。
嫉妬深い女性
他にも: 嫉妬深い人(女性)
📝 使用例
Mi exnovia era una celosa terrible.
B1私の元カノはひどい嫉妬深い女性だった。
No la invites, es una celosa y arruinará la fiesta.
B2彼女を招待しないで、彼女は嫉妬深い人でパーティーを台無しにするだろう。
✏️ クイック練習
クイッククイズ: celosa
1問中1問目
'celosa'が名詞(人を指す言葉)として使われている文はどれですか?
📚 その他のリソース
👥 語族▼
📚 語源▼
ラテン語の*zelosus*に由来し、さらにギリシャ語の*zēlos*(熱意、熱烈な献身、または羨望)に遡ります。これが、'celosa'が(否定的な意味での)「嫉妬深い」と、(肯定的な意味での)「熱心な」または「用心深い」の両方の意味を持つ理由です。
初出:13th century
同源語(関連語)
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
'celosa'と'envidiosa'の違いは何ですか?
'Celosa'(嫉妬深い)は、すでに持っているもの(パートナーの愛情など)を失うことを心配している状態を指すことが多いです。一方、'envidiosa'(羨ましい)は、他人が持っているもの(お金や仕事など)が欲しいと思う状態を指します。
現代のスペイン語で'celosa'は「熱心な」という意味で使われますか?
はい、使われますが一般的ではありません。「用心深い守護者(una guardiana celosa)」のように、保護的または非常に献身的であることを表現する場合、感情的な羨望ではなく、「熱心な」や「用心深い」という意味合いを持ちます。

