cono
“cono” の意味は “円錐” スペイン語で. 文脈に応じて2つの異なる意味があります:
円錐
他にも: アイスクリームコーン, カラーコーン
📝 使用例
El niño pidió un helado en cono.
A2男の子はアイスクリームをコーンで頼みました。
Cuidado, hay conos en la carretera por las obras.
B1工事のため、道路にカラーコーンがありますので注意してください。
Calcula el volumen de este cono en el examen.
B2試験でこの円錐の体積を計算してください。
円錐
他にも: 視細胞(円錐細胞)
📝 使用例
El volcán tiene un cono perfecto.
B2その火山は完璧な円錐形をしています。
Los conos de la retina nos permiten ver los colores.
C1網膜の円錐細胞は、私たちが色を見ることを可能にします。
✏️ クイック練習
クイッククイズ: cono
3問中1問目
アイスクリーム店にいて、カップではなくコーンが欲しい場合、何と注文しますか?
📚 その他のリソース
👥 語族▼
📚 語源▼
ラテン語の「conus」に由来し、ギリシャ語の「konos」から来ており、元々は松ぼっくりやコマを意味していました。
初出:13th century
同源語(関連語)
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
スペイン語で「cono」は何か悪い意味がありますか?
いいえ、「cono」は問題なく使用できます。ただし、発音には注意してください。もし「n」の上にチルダ(波線)を付けて「coño」とすると、非常に失礼な卑語になります。「cono」は単なる形なので、単純な「n」の音を保ってください。
松ぼっくりにも「cono」を使えますか?
「cono」という言葉は形としては当てはまりますが、スペイン語話者は通常、松ぼっくりを「piña」と呼びます。果物や松の木から落ちるものには「piña」を使用してください。
「cono de luz」とは何ですか?
「光の円錐」と訳され、懐中電灯やスポットライトから出るビームのようなものを指します。

