tono
“tono” の意味は “音色” スペイン語で. 文脈に応じて3つの異なる意味があります:
音色, 音程
他にも: 音
📝 使用例
El piano necesita afinación, el tono está un poco bajo.
A2ピアノの調律が必要です。トーンが少しフラット(低い)です。
Su voz tiene un tono muy grave y resonante.
B1彼の声は非常に低く響く音程を持っています。
El tono de llamada de mi móvil es una melodía clásica.
A2私の携帯電話の着信音はクラシックのメロディーです。
口調, 態度
他にも: 気分(表れ)
📝 使用例
No me gusta el tono agresivo con el que me hablaste.
B1あなたが話した攻撃的な口調は好きではありませんでした。
El artículo tenía un tono muy formal y serio.
B2その記事は非常にフォーマルで真面目なトーンでした。
Por favor, baja el tono; estamos en una biblioteca.
B1図書館にいるので、声のトーンを落としてください/落ち着いてください。
色合い, 色調
他にも: 色味
📝 使用例
Me encantan los tonos azules y verdes oscuros.
B2私は濃い青と緑の色合いが大好きです。
Ella se tiñó el pelo de un tono rojizo muy natural.
B2彼女はとても自然な赤みがかった色調に髪を染めました。
El pintor usó tonos cálidos para representar el atardecer.
C1画家は夕焼けを表現するために暖色系のトーンを使いました。
✏️ クイック練習
クイッククイズ: tono
2問中1問目
人の態度や話し方のスタイルを説明するために「tono」が使われている文はどれですか?
📚 その他のリソース
👥 語族▼
📚 語源▼
スペイン語の'tono'は、ラテン語の*tonus*に由来し、さらに古代ギリシャ語の*tónos*に遡ります。元々の意味は「伸ばすこと」や「張り」に関係しており、特に弦の張力を指しました。この張りから音楽の音程という概念が生まれ、後に比喩的に話すときの張りや態度(口調)、そして色の濃さへと意味が広がりました。
初出:13th century
同源語(関連語)
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
スペイン語で「着信音」に「tono」は使われますか?
はい、もちろんです!携帯電話や固定電話の「着信音」は「tono de llamada」が標準的な言い方です。
「tono」と「voz」はどう違いますか?
「Voz」は「声」(物理的に発せられる音)を意味します。「Tono」はその声の「質」や「態度」、またはそれが到達する特定の音程を説明します。「Voz」を楽器とすれば、「Tono」はその設定や音符のようなものです。


