Inklingo
辞書

nota

NOH-tahˈno.ta

成績, 点数

他にも: スコア
Spain
成績を示すために、学業成績の紙の上に目立つように置かれた明るい金色の星のステッカー。

📝 使用例

Mi hermana sacó la nota más alta de la clase.

A2

姉はクラスで一番高い成績を取りました。

¿Qué nota necesitas para aprobar el curso?

A1

コースに合格するには何点必要ですか?

関連語

類義語

  • calificación (評価/格付け)
  • puntuación (スコア)

よく使うコロケーション

  • sacar una buena nota良い成績を取る
  • tener baja nota低い点数である

メモ

他にも: 記録, 言及
木製の表面に取り付けられた黄色の付箋が1枚あり、その横に鉛筆が置かれており、短いメモを表している。

📝 使用例

Dejé una nota a mi compañero de piso antes de salir.

A1

出て行く前にルームメイトにメモを残しました。

El director tomó nota de todos nuestros comentarios.

B1

部長は私たちのコメントすべてに注目しました(書き留めました)。

関連語

類義語

よく使うコロケーション

  • tomar notaメモを取る / 心に留めておく
  • escribir una notaメモを書く

慣用句・表現

  • dar la nota注目を集める/騒ぎを起こす(しばしば否定的に)

紙幣,

他にも: 報道
SpainMexico/Central America
テーブルの上に平らに置かれた緑色の折りたたまれた紙幣が1枚あり、紙幣を表している。

📝 使用例

El cajero me dio una nota de veinte dólares.

B1

レジ係は私に50ユーロ札をくれました。

La nota de portada en el diario habla de la crisis.

B2

新聞の一面記事は危機の件について報じています。

関連語

類義語

  • billete (紙幣/切符)
  • artículo (記事)

よく使うコロケーション

  • nota de prensaプレスリリース
  • nota a pie de página脚注

音符

シンプルな背景に対して空中に浮かぶ黒い音符のシンボルが1つ。

📝 使用例

El piano tocó la nota más alta de la melodía.

B1

ピアノはメロディーの中で最も高い音を奏でました。

Hay una nota de tristeza en su voz.

C1

彼の声には悲しみの響きがあります。

関連語

類義語

  • tono (トーン/調子)
  • matiz (ニュアンス/色合い)

よく使うコロケーション

  • una falsa nota不協和音(比喩的または文字通り)

スペイン語に翻訳

スペイン語で「nota」と訳される単語:

スコアメモ報道成績点数紙幣言及

✏️ クイック練習

クイッククイズ: nota

2問中1問目

次の文のうち、「nota」が「紙幣」を意味しているのはどれですか?

📚 その他のリソース

👥 語族
🎵 韻
gotaremota
📚 語源

ラテン語の *nota*(「印」「記号」「特徴」を意味する)に直接由来します。成績、書き言葉の記号、音楽の記号といった「印」の概念は、何世紀にもわたって一貫しています。

初出:13th century (in Spanish)

同源語(関連語)

Italian: notaFrench: note

💡 スペイン語をマスター

スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!

よくある質問

「nota」は男性名詞ですか、女性名詞ですか?

「Nota」は常に女性名詞です:「la nota」。それが紙幣や成績を指す場合でも、それに伴う形容詞は女性形を使わなければなりません(例:'la nota alta'、'una nota nueva')。

「nota」(成績)と「calificación」の違いはどう見分けますか?

これらはしばしば交換可能ですが、特にスペインではそうです。「Nota」は通常、単純な点数(例:10点満点中の8点)を指します。「Calificación」はより広範な評価や判定(例:「合格」「不合格」)を指すことがありますが、カジュアルな学校の話では、基本的に同じ意味です。